明日から母がテジョン来てくれるんだけど
私ったら勘違いしてて明後日だと思っていて…
彼と話してたら「何言ってるの~月曜日でしょ~」って言われて気づいた
慌てて友人達との約束ずらし
今日はママ友USと会うことに。
いやーあぶなかったぁ

今日は覚え書き。
なのでみなさんつまらないと思うので飛ばしてください

二番目はまだ1年以上先に考えているけど、
名前はやっぱり日韓共通がいい。
小児科の受付とかで日々チェックしてるんだけど、
その中で日韓ともいけそうな名前。
でも、どちらかは漢字諦めないといけないのもあり。
あと、さんちゃんや、実際の日韓夫婦の友人の子どもの名前も除いて。

男の子
1.ゆじん
2.ゆあん
3.うじん
4.しおん
5.せしん
6.むあん
7.りお
8.りう
9.りゅうあ
10.なゆた(数の単位、韓国では女性の名前で見たけど、男の子でもいけそう)

女の子
1.ゆな
2.ゆい
3.そら
4.はな
5.すみ
6.ゆみ
7.はる
8.せな
9.せり
10.みり
11.りな
12.みな
13.さら
14.ゆあ(ゆうあ)
15.さな
16.ハンナ

こう考えると男の子がやっぱり難しい。
義家族はゆじんという嫌いな知人がいると、さんちゃんの時も大反対だったし、
ゆあんはなんと昨年親戚の子に名付けされたし。
これからも思い付いたら常時追記していこうっと。