アンニョンハセヨ~
以前から続けてアップさせて頂いている韓国語関係の記事なのですが、
またまたお久しぶりに今回は、元々は時代ごとの流行語だったのですが
すっかり一般的に社会化した韓国語の造語をご紹介したいと思います
いつのまにか私も使っている~
そんな、気がついたら浸透しちゃう親しみやすい造語を集めてみました
깜놀(カムノル)
깜짝 놀라다 (あっとビックリする)の略語です
지못미(チモンミ)
지켜 주지 못해서 미안해(守ってあげられなくて ごめん)の略語です
~앓이 (~アリ)
前に芸能人やアイドルの名前を入れて、とっても好きなことを表します
차도남(チャドナム)
차가운 도시 남자(冷たい都市 男子)の略語です
품절남 / 품절녀(プンジョルナム / プンジョルニョ)
品切れ男子 / 品切れ女子の事を言い、すでに結婚してしまった男女の
ことを親しみやすく表現する言葉です
훈남 / 훈녀(フンナム / フンニョ)
心があったかい優しい男子 ・女子のことを言いますが、
カッコイイ男性や素敵な女性のことを言うときににも使います
いかがでしょうか~
まだまだ色々な造語が沢山あるのですが、また少しずつ
記事にアップしていきたいと思います
皆さんも一緒に実際に韓国留学をして、学校で習う正しい韓国語と
学校では学べない現地特有の言葉をマスターして
韓国通になりませんか
弊社は韓国にありますので、留学中のサポートは全て
現地にてご提供させていただいております。
気になることがございましたら、いつでもお気軽に
お問合せください
お問合せは、こちら
SEKC韓国文化交流院
HP http://www.sekc.co.kr/html/
E-mail sekckorea@sekc.co.kr
TEL +82-2-502-1465
LINE/カカオトーク
ID 【sekckorea】
ポチッとしていただけると嬉しいです
よろしくお願いします
ブログランキング