もうすぐ雨がふる(Trời sắp mưa, 1959)ソビエトとベトナムのアニメーション | 知られざる いろんなもの

知られざる いろんなもの

日本では殆ど知られていない、海外の珍しいものの紹介。

 

 

 

【ロシア語題】

Скоро будет дождь

 

【監督】 Đạo diễn

.ウラジーミル・イヴァーナヴィチ・ポルコフニコフ

Владимир Иванович Полковников

 

【脚本】 Kịch bản

ミハイル・ダヴィドヴィチ・ヴォリピン

Михаил Давыдович Вольпин

レー・ミン・ヒェン

Lê Minh Hiền

 

【制作会社】 Công ty sản xuất

ソユーズムリトフィルム

Союзмультфильм

ベトナム・アニメーションスタジオ

Hãng phim hoạt hình Việt Nam

 

【時間】 Thời lượng

20分(phút)

 

【放送された局】 Kênh trình chiếu tại Việt Nam

ベトナムテレビジョン

Đài Truyền hình Việt Nam(VTV)

Trời sắp mưa - Wikipedia

 

ベトナムの民話「蛙は天に訴える」(Cóc kiện trời)に基づいて制作された、

ベトナム初のアニメーション。

テレビで放映されたそうです。

 

旱魃に見舞われた動物たちが、

水を求めるために玉皇大帝に直訴しに行くという内容。

 

玉皇大帝というのは、道教に於ける最高神のことだそうです。

玉皇大帝 - Wikipedia

 

厳密に言えば、ソヴィエトとベトナムの合作で、

使用言語はロシア語です。

 

技術を持っているのはソヴィエトの方なので、

ソヴィエトが主導で制作されたのはまあ当然でしょうけれど。

 

ベトナム初でありながら既にカラーなのは、

ソ連がドイツからカラーフィルムを接収したからでしょうね、多分。

 

特に印象深かったのは、光の表現。

 

というか、小森のおばちゃまが意地悪風になったみたいなこの人は誰?

(人間ではないのでしょうけど)

 

日本で1980年に同朋舎出版から翻訳出版されたベトナム民話の本に、

「蛙は天を裁判にかける」というのがあるのですが、同じものでしょうか?

ベトナムの民話・昔話 あらすじ付き - ベトナム語と日本語のページ

 

そういえば、今年はこのアニメーションが制作されて60年ですね。

ベトナムアニメーション60周年でしょうか。