僕は変なところ細かく気にする性格なので、引っかかるとどうしても言いたくなるんです。




大雑把で適当なところは適当なんですが、気にするところはこだわりが強いんです。









最近、日本語表記の乱れが顕著な気がします。









個人が一人一台携帯電話、スマートフォン、タブレット、パソコンを持つ時代。




手書きでなくても文章を「作る」のが日常的で容易な時代。




変換で出すため、手書きで漢字が書けなくなっている、などの弊害はみなさんも身に覚えがあるかと思いますが




漢字だけならず「ひらがな」でさえ危うくなってるんですよ、今。









他人のブログとかツイートで最近よく見かけるんですが




例えば「◯◯しずらい」って書いている人が結構いるんです。




正解はもちろん「しづらい」ですよね。




何か行動するのがツラいわけですから「しづらい」んですよ。









これね、先日ニュースのテロップでも「しずらい」って書いてたんですよ。




「ず」と「づ」が同じ音だからややこしくて間違えるっていうんだったら、それは小学校低学年かカタコトの外国人と同じ言い訳ですよ。




その理論でいったら「ヂャッキー・チェン」とかになるからね。




「ヂャヅダンス」ってなっちゃうから。




足絡まりそう。














「デニムヂーンヅ」になっちゃうから。









簡単にやぶれそう。














子供がそれ見て正解だと思っちゃったらどうすんの?ってハナシですよ。














だからみなちん、まそつけまレょラ。