僕は変なところ細かく気にする性格なので、引っかかるとどうしても言いたくなるんです。
大雑把で適当なところは適当なんですが、気にするところはこだわりが強いんです。
最近、日本語表記の乱れが顕著な気がします。
個人が一人一台携帯電話、スマートフォン、タブレット、パソコンを持つ時代。
手書きでなくても文章を「作る」のが日常的で容易な時代。
変換で出すため、手書きで漢字が書けなくなっている、などの弊害はみなさんも身に覚えがあるかと思いますが
漢字だけならず「ひらがな」でさえ危うくなってるんですよ、今。
他人のブログとかツイートで最近よく見かけるんですが
例えば「◯◯しずらい」って書いている人が結構いるんです。
正解はもちろん「しづらい」ですよね。
何か行動するのがツラいわけですから「しづらい」んですよ。
これね、先日ニュースのテロップでも「しずらい」って書いてたんですよ。
「ず」と「づ」が同じ音だからややこしくて間違えるっていうんだったら、それは小学校低学年かカタコトの外国人と同じ言い訳ですよ。
その理論でいったら「ヂャッキー・チェン」とかになるからね。
「ヂャヅダンス」ってなっちゃうから。
足絡まりそう。
「デニムヂーンヅ」になっちゃうから。
簡単にやぶれそう。
子供がそれ見て正解だと思っちゃったらどうすんの?ってハナシですよ。
だからみなちん、まそつけまレょラ。