先日、”正しいアクセント、誰が決める?”
というお題で、NHKクローズアップ現代が放映されていました。
若者達が、
画面を
がめん
いや、
がめん
でしょう!
と言い合ったり。
(確かにどっちだろう
)
クラブ
クラブ
あまい
あまい
これらは、どちらも使いますが、アクセントで意味が違ってきますね
若者を中心にアクセントが乱れている
という調査もあり、
伝統的なアクセントにするべきか、
多数が使う最近のアクセントを取り入れるべきか。。。
放送や教育現場で使用される、日本語発音アクセント辞典の
大改訂が進められているとのこと。
興味深い内容でした。
番組の詳細はこちら
http://www.nhk.or.jp/gendai/kiroku/detail02_3714_all.html
それで、思いました。
確かに英語も、アクセントの位置で意味が違う単語がある
present
名詞でプレゼント(贈り物)、現在
present
動詞で示す、伝える
record
動詞で記録する
record
名詞で記録、レコード
desert
名詞で砂漠
desert
動詞で去る、見捨てる
(ちなみに甘いデザート、は、dessertでsが2つ。)
日本語も英語も、アクセント1つで意味が違ってくるのはややこしいですね。。。
アクセント1つで全く理解されない、誤解されてしまう、ということになりかねません
あなたの英語の発音レベル、ご存知ですか?
スコット先生による、発音レベルチェック、随時受付中です
https://www.speakpipe.com/LevelCheck
というお題で、NHKクローズアップ現代が放映されていました。
若者達が、
画面を
がめん
いや、
がめん
でしょう!
と言い合ったり。
(確かにどっちだろう
)クラブ
クラブ
あまい
あまい
これらは、どちらも使いますが、アクセントで意味が違ってきますね

若者を中心にアクセントが乱れている

という調査もあり、
伝統的なアクセントにするべきか、
多数が使う最近のアクセントを取り入れるべきか。。。
放送や教育現場で使用される、日本語発音アクセント辞典の
大改訂が進められているとのこと。
興味深い内容でした。
番組の詳細はこちら
http://www.nhk.or.jp/gendai/kiroku/detail02_3714_all.html
それで、思いました。
確かに英語も、アクセントの位置で意味が違う単語がある

present
名詞でプレゼント(贈り物)、現在
present
動詞で示す、伝える
record
動詞で記録する
record
名詞で記録、レコード
desert
名詞で砂漠
desert
動詞で去る、見捨てる
(ちなみに甘いデザート、は、dessertでsが2つ。)
日本語も英語も、アクセント1つで意味が違ってくるのはややこしいですね。。。
アクセント1つで全く理解されない、誤解されてしまう、ということになりかねません

あなたの英語の発音レベル、ご存知ですか?
スコット先生による、発音レベルチェック、随時受付中です

https://www.speakpipe.com/