ハイ~!

 

ステフィ―が来たよ!

 

月曜日のYouTubeライブを見てくれてありがとうございました!

 

長い週末楽しかったですか?良い週間になっていますか?ステフィ―頑張っています!

 

長い週末のベストメモリーは手作りラプンツェルコスプレの写真撮影!

どうですか? イルミネーションで写真を撮れて本当によかったです。最初はちょっと怖かったけど、それを乗り越えてステキな写真が撮れました! 恐れに負けなくて良かった!

皆さん、見ってくれると嬉しいです!

 

 

皆さんの長い週末のベストメモリーは何ですか?

 

MONKEY MAJIKの"Please Don't Stop the Music"の歌詞を調べてきました! 頑張って日本語に翻訳してみます!

 

I woke up right beside you   君のそばで起きて

a feeling that's so blue  悲しい気分  (英語で「Feel blue」は悲しさを表す表現です!)

You know you got me running 'round in circles 君のせいで僕は走り回っている

Just one night  たった一夜

every moment you arrive  毎回君が来る瞬間と

and you take over my life  君が僕の人生を引き取る瞬間

Oh baby  あ、ベービ

Can't live without you, baby  君がいないと生き続けない

I give it up for you  君のために何でも捨てる

You know I love you  愛しているってわかるだろう

 

Please don't stop the music  音楽を止まらないでくれ

please don't stop the music 音楽を止まらないでくれ

We belong together  僕たちは一心同体

And that won't change forever それは永遠に変わらないだろう

'Cause I love you 君を愛しているから

 

I'm just a slave to you  僕は君のもの

But I just can't stop the groove with you  君とのグルーヴが止められない

Don't you walk out that door  あのドアから出ないで

You knew from the beginning she'd be there  彼女がいるって最初から知っていただろう?

But I never thought she'd take me over  でも、僕を引き取るとはみじんも思わなかった。

Baby what did I do?  ベービ、僕は何をした?

Can't control the rhythm  リズムをコントロールできない

 

Oh baby  あ、ベービ

Can't live without you, baby  君がいないと生き続けない

I give it up for you  君のために何でも捨てる

You know I love you  愛しているってわかるだろう

 

Please don't stop the music  音楽を止まらないでくれ

please don't stop the music 音楽を止まらないでくれ

We belong together  僕たちは一心同体

And that won't change forever それは永遠に変わらないだろう

'Cause I love you 君を愛しているから

 

I don't need to travel far  遠くまで行かなくていい

No need for a miracle  奇跡はいらない

I'm singing in the rain  雨の中で歌っている

Got me on a high ya see  君に最高の気分を感じているよ

Orchestrate my life all year round 一年中僕の人生を指揮して

'Cause I love this  これが大好きだから

 

Please don't stop the music  音楽を止まらないでくれ

please don't stop the music 音楽を止まらないでくれ

We belong together  僕たちは一心同体

And that won't change forever それは永遠に変わらないだろう

'Cause I love you 君を愛しているから

 

Please don't stop the music  音楽を止めないでくれ

Cause we're making the music. 僕たちは音楽を作っているから

 

 

これでどうかな?

 

今週の週末の SCK GIRLS のライブを楽しみにしています!あそこでお会いしましょう!

 

 

んでまずね~

ステフィ―

<3

 

英語

English

 

 

Hi!

 

Steffi here!

 

Thank you for watching our YouTube Live on Monday!

 

Did you have a nice three day weekend?  Are you having a nice week?  I'm doing my best!

 

My best thing this weekend was my Handmade Rapunzel Cosplay Photoshoot!!!!

What do you think?!  I'm so glad I could take photos during an illuminiation event.  I was a little scared at first, but I pushed through and was able to take some really amazing pictures!!  I'm so glad I didn't lose to my fears.

I hope you like the photos!!

 

What was your best thing this weekend?

 

I looked up the lyrics to "Please Don't Stop the Music" by Monkey Majik!  I will do my best to translate them into Japanese!

 

Please check in the Japanese section!

 

I'm excited for SCK's next live this weekend!  Hope to see you there!

 

See you!

Steffi

<3