Don't Worry, Be Happy !

 

 

この曲の訳詞に博多弁が出ていたので

Don't Worry, Be Happy !を尾張弁に訳すと

気にしぃへんとハッピーでいこまいか

となる。

 

 

尾張弁訳詞

歌書いてみたんだけどさあ
あんたも歌いたくならへん?
気にしぃへんとハッピーでいこまいか♪


あんたら~も人生色々あるかもしれんけど~
そんなもん悩んでもろくなことあれへんし
気にしぃへんとハッピーでいこまいか♪

 

寝るとこあらへんの?
寝床持ってかれちゃったの?
気にしぃへんとハッピーでいこまいか♪


家賃、よお払わんて聞いたんだけどさあ
訴えられとるの?
気にしぃへんとハッピーでいこまいか♪

 

金はあれへんしぃ、カッコ~、でらへんだけどさあ
笑顔になるようなべっぴんもおらへんからさあ
気にしぃへんとハッピーでいこまいか♪

 

へぼくさくすぎて
眉間にしわ寄っとったらさあ
みんなまでへこむんだがね
気にしぃへんとハッピーでいこまいか♪

 

あのさあ、歌作ってみたんだけどさあ
よ~く聴いてみてん
おぼこい子みたいにさあ
気にしぃへんとハッピーでいこまいか♪

 

言っとられることは、よお聞いとかんといかんに
色々あるかもしれんけど~、

そんなもん
くよくよしとってもろくなことあらすか!

 

 

でら=どえらいの略語=ものすごいの意味

 

尾張弁としたのは、名古屋近郊では名古屋弁とは

微妙に異なる方言を使っているため