Don't Worry, Be Happy !
この曲の訳詞に博多弁が出ていたので
Don't Worry, Be Happy !を尾張弁に訳すと
気にしぃへんとハッピーでいこまいか
となる。
尾張弁訳詞
歌書いてみたんだけどさあ
あんたも歌いたくならへん?
気にしぃへんとハッピーでいこまいか♪
あんたら~も人生色々あるかもしれんけど~
そんなもん悩んでもろくなことあれへんし
気にしぃへんとハッピーでいこまいか♪
寝るとこあらへんの?
寝床持ってかれちゃったの?
気にしぃへんとハッピーでいこまいか♪
家賃、よお払わんて聞いたんだけどさあ
訴えられとるの?
気にしぃへんとハッピーでいこまいか♪
金はあれへんしぃ、カッコ~、でらへんだけどさあ
笑顔になるようなべっぴんもおらへんからさあ
気にしぃへんとハッピーでいこまいか♪
へぼくさくすぎて
眉間にしわ寄っとったらさあ
みんなまでへこむんだがね
気にしぃへんとハッピーでいこまいか♪
あのさあ、歌作ってみたんだけどさあ
よ~く聴いてみてん
おぼこい子みたいにさあ
気にしぃへんとハッピーでいこまいか♪
言っとられることは、よお聞いとかんといかんに
色々あるかもしれんけど~、
そんなもん
くよくよしとってもろくなことあらすか!
でら=どえらいの略語=ものすごいの意味
尾張弁としたのは、名古屋近郊では名古屋弁とは
微妙に異なる方言を使っているため