Made a wrong turn once or twice
Dug my way out, blood and fire
Bad decisions, that's alright
Welcome to my silly life
間違った行動なんて一度や二度はしている
やっと私の道が見つかった、血まみれで燃えながら
悪い決断だって、それも良いよね
ようこそ、私のおバカな人生へ
Mistreated, misplaced, misunderstood
Miss 'No way, it's all good'
It didn't slow me down.
虐待されたり、見当違いなことをされたり、誤解されたりする
「すごい、全てがいい感じ」なんて思わなかったし
そんなことで速度を落としたりはしなかった
Mistaken, always second guessing
Underestimated, look I'm still around
間違えられて、いつも後から批判されて
見くびられている 見て、私はまだそんな感じよ
Pretty, pretty please, don't you ever, ever feel
Like you're less than fucking perfect
Pretty, pretty please, if you ever, ever feel
Like you're nothing, you're fucking perfect to me
どうかお願いだから、そんなふうに思ってはダメ
自分が全然完ぺきじゃないだなんて
どうかお願いよ、そんなこと考えないで
自分が無価値だなんて、私にとっては超完ぺきなんだから
You're so mean (so mean) when you talk (when you talk)
About yourself. You were wrong.
Change the voices (change the voices) in your head (in your head)
Make them like you instead.
君って話しているとき意地が悪いよ
自分に関することなのに、間違ってる
頭のなかの声を押し殺して
その代わりに、周りから好かれようとしてるなんて
So complicated,
Look how big make it.
Filled with so much hatred
Such a tired game
とても複雑だし
自分を大きく見せようとしてる
たくさんの敵意であふれている
そんな、うんざりするゲームで
It's enough, I've done all I could think of
Chased down all my demons
I've seen you do the same
(Oh oh)
もう十分、考えられるだけ考え尽くした
そうやって悪いところばかり気にしていた
君も同じことをしているよね
Pretty, pretty please, don't you ever, ever feel
Like you're less than fucking perfect
Pretty, pretty please, if you ever, ever feel
Like you're nothing, you're fucking perfect to me
どうかお願いだから、そんなふうに思ってはダメ
自分が全然完ぺきじゃないだなんて
どうかお願いよ、そんなこと考えないで
自分が無価値だなんて、私にとっては超完ぺきなんだから
The whole world's scared, so I swallow the fear
The only thing I should be drinking is an ice cold beer
So cool in lying and we try, try, try but we try too hard
And it's a waste of my time.
世界全体が怯えている、だから私は恐怖を飲み込むの
飲むべきなのはただ一つ、キンキンに冷えたビールだけなのに
だからこそ冷静になって挑戦する、でも頑張りすぎた
そんなのは時間の無駄だった
Don’t looking for the critics, cause they're everywhere
They don't like my jeans, they don't get my hair
Exchange ourselves and we do it all the time
Why do we do that, why do I do that ?(why do I do that?)
批評家なんて探してちゃダメ、だってそこら中にいるのよ
私のジーンズも髪型も気に入らないの
私たち自身の中で言い合いをしてる、そんなことばっかり
私たちったら何してるの、私は何をしてる?(なぜこんなことをしてるの?)
(Yeah! Oh!)
Oh, pretty, pretty, pretty
Pretty, pretty please, don't you ever, ever feel
Like you're less than fucking perfect
Pretty, pretty please, if you ever, ever feel
Like you're nothing, you're fucking perfect to me
どうかお願いだから、そんなふうに思ってはダメ
自分が全然完ぺきじゃないだなんて
どうかお願いよ、そんなこと考えないで
自分が無価値だなんて、私にとっては超完ぺきなんだから
(You're perfect, you're perfect)
(あなたは完ぺき、完全無欠なのよ)
Pretty, pretty please, don't you ever, ever feel
Like you're less than fucking perfect
Pretty, pretty please, if you ever, ever feel
Like you're nothing, you're fucking perfect to me.
どうかお願いだから、そんなふうに思ってはダメ
自分が全然完ぺきじゃないだなんて
どうかお願いよ、そんなこと考えないで
自分が無価値だなんて、私にとっては超完ぺきよ
<無断転載ご遠慮ください>