先日、
いつもお世話になっている行政書士の先生から
指摘を受けました。
さやか行政書士事務所に電話したら、
「ハロー」って言われ、
間違えたと思って即切ったと。
すぐにピーンと来ました。
父の仕業です(笑)
「もしもし」をインドネシア語で言うと、
「Halo(ハロ)」。
たまにインドネシア人から
電話がかかってくることがあるので、
ついその癖で「ハロ」って応答したのだと
娘として必死にフォロー。
もし相談者だったら機を逃していたかもしれませんが、
理解のある先生だったので、笑い話で済みました。
父には厳重注意しましたが、
「次は『アンニョンハセヨ』って出ようかな。」って、
全然反省してなーい!
すみません。
電話にはちゃんと真面目に応答しています。
ご相談の方は、お気軽にお電話ください。