韓国保険とやりくりアドバイザー -2ページ目

韓国保険とやりくりアドバイザー

사유나. 韓国で保険業13年目。難しい保険をわかりやすく日本語でご案内します^^ 한국을 사랑하는 일본인보험설계사. 올해로 13년째입니다^^

昨日夕方から夜にかけ


鎮海という街で、「軍港」をキーワードに

3カ国友情テーマで夜祭りがありました。



(鎮海は韓国の海軍、在韓米軍があり、

旧日本軍がいた土地になります)



日本は旧日本家屋である

長屋をリフォームした建物で

大きな日本の国旗の元、

浴衣やハッピでお客さんを

お迎えさせていただきました。



今回人だかりが半端なく、

完売ラッシュで嬉しい悲鳴でした。



いつものように、ハンドメイド精鋭の

happy artsのメンバーは、

クオリティー高い作品に日本味を足し、

皆さん美しい浴衣姿で魅せてくれましたし、



カリグラフィーの先生は

お好み焼きなど屋台の日本語看板を

素敵な筆字で飾ってくれたり、



きものの先生は

フォトゾーンで浴衣体験するのに

丁寧な着付けで参加者を

喜ばせてくれたりしました。



また、日本に40年住んでいた先生の

長屋のインテリアは、

6月の日本フェアに続き、高級感に溢れて、

会場全体のクオリティーを

グンと上げてくれました。



更に今回初参加のパフォーマンスチーム!

日光江戸村のような愉快なパフォーマンスと、

同時進行したお好み焼きの屋台は

行列が絶えず、

あっという間の完売になりました。



また…これは本当に大事な所で、

今回も、見えない所で地味な作業を

コツコツと、また汗だくになりながら

支えてくれたメンバー!

本当にありがとうございました!



それぞれの長所を最大限に引き出しながら、

お互い助け合いながら。



市のイベント主催者も、

来られたお客さんからも

3カ国の中の中で日本ブースに対しての

称賛が後を絶ちませんでした。



正直、韓国の中で

しかもこの旧日本軍のいたこの街で

日本というカラーをここまで出して

大丈夫なのかという心配も

相当大きくはありましたが。



アートでこの地に貢献したいという

思いが伝わったようで、

とってもとっても喜んでもらえた事

本当にありがたい事だなと感動しました。



参加してくださった皆さま

遊びに来てくださった皆さま

本当にありがとうございました!!



またよろしくお願いします~!



[제1회 한미일 우정 축제]



어제 저녁부터 밤에 걸쳐

경남 진해에서 군항을 키워드로

3개국 우정을 주제로 밤축제를 했어요.



일본은 옛 일본 장옥을 리모델링한 건물에서

유카타와 핫피를 입고 손님을 맞이했는데


이번에 생각이상에 인파가 몰려와

정신이 없는 상태에서도 매진 러쉬에

넘넘 감사했어요.



언제나처럼 핸드메이드 장인들이 모인

happy arts 멤버들은

퀄리티 높은 작품에 일본미를 더해

아름다운 유카타 차림으로 매료시켜 주셨고



캘리그라피 선생님은

오코노미야키 등 포장마차의 일본어 간판을

멋진 붓글씨로 꾸며주거나



기모노 선생님은

포토존에서 유카타 체험하는데

멋스럽고 곱게 잘 입혀주셔서

참가자를 기쁘게 해줘어요.



또, 일본에 40년 살았던 선생님의

장옥 인테리어는

6월 일본 페어에 이어 고급스러움이 넘쳐

전체의 퀄리티를 확실히 올려주셨어요.



게다가 이번에 첫 참가 퍼포먼스 팀!

밝은 에너지와 유쾌한 퍼포먼스

그리고 동시에 진행된

오코노미야키 포장마차는 줄이 끊이지 않고,

눈 깜짝할 사이에 완판이 되었어요.



또...이건 정말 중요한 것인데

이번에도 보이지 않는 곳에서 수수한 작업을

꾸준히 또 땀범벅이 되면서

준비, 진행을 도와주신 선생님들도 많았어요!

정말 정말 감사해요ᆢ!



각각의 장점을 최대한 끌어내면서,

서로 도우면서.



시의 행사 주최자분들도, 오신 손님도,

일본부스에 대한 칭찬이 끊이지 않아

넘넘 감사했어요.



솔직히 한국 안에서

게다가 이 옛 일본군이 있던 이 지역에서

일본이라는 컬러를 여기까지 꺼내도

괜찮을까 하는 걱정도 엄청 컸었어요.



예술로 이 땅에

뭐라도 도움을 드렸음해서

볼거리를 정성스레 준비해왔던 것이

잘 전해진 것 같고

굉장히 즐거워해주신 모습을 보면서

정말 정말 감동했어요.



참여해 주신 여러분

놀러 와주신 여러분

정말 감사했습니다!



또 다음 행사에서 뵙겠습니다~!^^







https://www.instagram.com/reel/ChyJnbHjNdI/?igshid=YmMyMTA2M2Y=

正直、初めての地域フェアで
来場者200人超えのフェアができるとは
思いもしませんでした…!

大きな都市でもない。
交通の便がすごくいいわけでもない。
人通りのある場所でもない。

韓国で、完全に日本コンセプトを
全面に出すフェアという
ちょっと挑戦的な内容で。

こんなにもたくさんの方から
歓迎していただけたのは
地域の機関の方たちの積極的な
ご協力も大きかったですし、

メンバー一人ひとりの
これまでの韓国生活で培った
信頼関係のおかげかなと思います。

「次はいつあるんですか?」
「次は私もお手伝いしたい」
という方も本当に多く、感謝感謝…!😭

アートを通した日韓交流の手応えを
実感できた一日でした^^

설직히 처음으로 하는 지역페어에서
200명넘는 손님을 맞이하게 되었던것은
생각지도 못했어요ᆢ!

큰 도시도 아니고
교통편이 좋은 것도 아니고ᆢ
사람들이 오고가는 거리도 아니었어요.

더군다나 한국에서 완전 일본 컨셉으로 하는
페어라 약간에? 도전적인 것도 있었는데ᆢ

이렇게나 많는분들의 
환연을 해주셨던 것은

지역 기관에 적극적인 협조도 컸고

또 멤버들의 지금까지 이 지역에서
키워왔던 신뢰관계 때문인 것 같았어요.

'다음에는 언제 해요?
 다음은 나도 도와주고 싶어요'
라는 분들도 많아서 너무나 감사하네요!😭

예술을 통한 한일교류
꼭 할 수 있다는 실감을 했던 하루 였어요^^









今日は地元でフェアをします。

紹介を受けたこの場所は、
昔、日本の病院だった建物…。

シンプルで落ち着いたこの場所が、
何度かの会議の末
とても素敵なインテリアで
今日のフェアに挑む事になりました。

お手伝いしてくださったのは
以前日本に住んでいたという方。

今日ははるばるソウルからも
お手伝いしに来てくれる韓国の方もいます。

20年以上住んだこの地の
お世話になった方たちも
沢山来てくださると言っていただきました。

とてもありがたいお話…。

アートフェアが、こういった
とても良い日韓交流の場になるとは。
とても感謝で意味深い事だと思います。

さて!みんな今日は楽しもうね〜😉

오늘은 지역에서 페어를 해요

소개 받고 들어간 이 공간은 
옛날에 일본병원였던 자리ᆢ

심플하고 아늑한 이 공간이
몇번에 회의를 걸쳐

이렇게 예쁘게 장식이 되어
오늘 손님을 맞이하게 되네요^^

도와주시는 분은 오래전에
일본에 사셨다는 분이세요.

오늘은 서울에서도 도와주시는 
한국분도 오시구요

20년 넘게 살았던 이 지역에
알고있던 분들도 많이 오시겠다고 하시네요

너무나 감사한 일ᆢ.

아트페어가 이런 한일교류에 좋은 장이 되는것이
정말 뜻 깊고 감사한 일입니다.

모두 다 오늘은 즐겨요~~!^^