とうとうタメ口で話すようになった堅物さん
(というわけでここでも堅物って呼び捨てにしようかな…)
タメ口になるということは
さん付けもなくなるということ…
オッパと呼ぶ日が来たかと思いましたが…
まさかのお互い呼び捨てになりましたㅋㅋㅋ
なんて呼んだらいいのか聞いたら、日本だと年上の男性をなんて呼ぶかって聞き返されて、
ぶっちゃけ兄以外でタメ口で話す年上の男性いたことないからよくわかんねえよ!って思いつつ、まあそういう仲なら呼び捨てかなと思って呼び捨てって言いました。
そしたら、
あ、本当に??ㅋㅋ 好きなように呼んでいいよ
韓国では呼び捨てで呼んだりする?
うーん、韓国語では歳が同じ友達とか妹弟の時
なるほど
自分より年上の人の時は
ヌナ
オッパ
オンニ
とか呼ぶかな
じゃあオッパ?ㅋㅋㅋ
関係ない 適当に呼んで 君の好きなようにㅎㅎ
日本では名前で呼ぶんだからそれが楽なら名前で呼んでもいい
え、じゃあ…オッパもなんか不思議だから…
堅物って呼ぶ!
いや、堅物もなんか不思議な感じ!ㅋㅋㅋ
あ、堅物も私をシンって呼ぶよね?
シンって呼べって?
うん 呼ばないの?ㅋㅋ
よし
シン
シン
シン
こういうのする人だと思わなかったwめっちゃ面白いwwww
というか、
オッパって呼ばれたくなかったのかな?w
妹さんにオッパって呼ばれてるからかな??wwww
正直突然のタメ口&呼び捨てに戸惑ってましたが、意外と慣れるもんですね…(早い)
압...
って言ったので、それって釜山の方言?って聞いたら違う…って言ったんだけど、ネットで調べたら方言って出たよ!違うの?って言った時の返事ですwwww
ずっと笑ってるので、私が何ㅋㅋㅋㅋって言って、既読になったのに返事こないから、スタンプも送って…wwww(뭔데? のほうが良かったかな?)
そしたら、
不思議だ(いつもと違う)
ㅋㅋㅋ
話し方が変わったから新しい人と会話してる気分だ
面白いㅋㅋㅋ
私もそう思ってたwwww
昨日まで敬語で話してたんだから、そりゃなんか新しい感じするよねwwww
まあそんなこんなで、なんだかんだ압について1時間以上も話していたのでした…
堅物的には
おふ…とかそういう感嘆詞的な意味合いで言ったらしいですけど…なぜそれをすぐ言わなかった…?ㅋㅋㅋ なんかずっともぞもぞというか、なんか言いにくいみたいな感じで言ってくれなくてwwww
私がお兄ちゃんが二人いるみたい、堅物もお兄ちゃんみたいって言ったら
압..って言ってきたから、私的にはお兄ちゃんはやめてくれ…って意味じゃないのかなって思ったんですけど…
なんだかはっきりしないのが堅物っぽい…
まあ最終的に
私にとって堅物みたいな仲のいい年上の男性は日本にもいないからお兄ちゃんみたいって言ったけど兄よりなんだか特別な人だよって言ったんですけどね
(めちゃ喜んでくれた)
無駄に長くなっちゃいましたが、呼び捨てとタメ口の威力はすごいって話でした
(話が盛り上がっちゃって寝たのがお互い3時くらいになってしまって次の日めちゃ寝坊する堅物でした)

