”続鳥越発言に対する強烈な反応” nuclear industry's pressure | さすらい通信ロンドン特派員nekobabaaのQueen's English猫ブログ

さすらい通信ロンドン特派員nekobabaaのQueen's English猫ブログ

英国人のロンドン発イギリス語(?)猫ブログ、日本語コメント大歓迎♪