ググル先生の翻訳に惑わされないで!(真矢みき風)
blow awayと言っても、久々に誰かをぶん殴ったわけではありませんw
※てか人をぶん殴ったことはもちろん今までありません!
英語コーチSashaですこんにちは。
今日は、ついった見てたら見つけたコチラの投稿をご紹介。
これ、写真じゃなくて、絵なんですって。。。
おぢさん@duuuungo69ずっとこの美少女の名前が知りたかったんだけど、これ写真じゃなくて絵らしくて ゴットフリート・ヘルンヴァインっていう芸術家の方の作品らしくてびっくりした https://t.co/VdMWgvDm83
2018年01月06日 13:54
おぢさん様のツイート頼りにちょっと調べてみましたら、ゴットフリート・ヘルンヴァインと仰るオーストリア系アイルラント人の画家さんなんだそう。
過去には有名なアーティストとのコラボもちらほら。
これが、人の手で描かれた絵だなんて、本当に俄かには信じがたい。。。感動です。
って、ふと思いましたが、三大巨匠と呼ばれるダ・ヴィンチやミケランジェロやラファエロだったり、ミレーやフェルメールとかの絵も、もしかしたら昔はこんな風に見えてたのかなとか思ったり、一人ロマンを感じてぞわぞわしていますw
絵の具の具合とかが違えば、もしかしたらそう見えてたのかなとか。
ともあれ百聞は一見にしかず。
制作過程の動画があったので、ちょっと貼ります。
いやーもうなにこれすごいすごすぎる!!!!!
His performance TOTALLY blew my mind away!!!
以前紹介した英語表現、blow awayにふさわしい、素晴らしい才能を目の当たりにしてしまいましたー。
いやはや、すごいものを見させていただきました。
まいった!
あっ、言い忘れましたがtotallyは何か『完全に』とか『すごい』とか強調したいときに使えます。
短いですが今日はこのへんでー
ゾロ目の1日、楽しくお過ごしくださいませ
いやぁそれにしてもすごいわ。。。←しつこい