大好きな『僕のヒーローアカデミア』
 
最終巻の日本限定版を見て、ま、日本だけだよね、と思っていたのですが、韓国バージョンを偶然、見つけてしまったのですびっくり
 
悩んだのですが、やっぱり買ってしまったアセアセ
 
 
『アクリルグッズ限定版』とハングルで書いてあるのが、なんとも。
 
3,000ウォン追加して、荼毘と死柄木弔のカードも購入。
で、これ、本当は非売品。
非売品なのに、3,000ウォンガーン
 
中身は日本と同じ。
 
韓国の漫画には帯の裏は真っ白だったので、別刷りになったカードが入っていました。
 
韓国語のセリフが読みにくいアセアセ
 
ポスタープレゼントの応募券もついてました。
 
当たるのは20人。
 
締め切りの前でしたが、送りませんでした。
韓国は日本みたいに手軽にはがきや切手が買えないし、うちの近くに郵便局はないし。
 
そこまでしなくていいかなと。
 
アクスタ飛び出すハート

 
 
同じ内容なのに、読めないのですよ、韓国語。
いや、韓国語が読めないというより、入ってこないアセアセ
 
みんなが韓国語話してるってのに違和感アセアセ
 
 
これって、ヒロアカだけじゃなくて、日本のアニメはぜんぶそうなんですよアセアセ
韓国語吹き替えを見ると違和感アセアセ
 
それは韓国語の声優さんたちが少なくて、みんな同じに聞こえるから?
 
とにかく、日本の漫画は日本語で、日本のアニメは日本語でがいいなと思います飛び出すハート
 
 
4月19日から展示会もあるので、グッズが増える可能性大飛び出すハート
楽しんでこようと思ってます。