英語の音の変化 T | 札幌でTOEIC、TOEFL、英検、英会話ならネルス

札幌でTOEIC、TOEFL、英検、英会話ならネルス

TOEIC、TOEFL、英検、英会話を日本人講師から学ぶと「分かる」、外国人講師から学ぶと「使える」英語が身に付く。無料体験レッスンで英語が「分かる」「使える」を実感できますよ(^○^)

● 英語の音の変化 T

 

あなたの夢を叶えるお手伝いをします

札幌ネルスのよう子です。

 

How's it going?

シシリア、レッスン後。

 

英語を聞き取れるようになって

英語の映画やドラマを字幕なしに

見ることができるようになる

 

こんな夢を持つ人、多いと思います。

 

字幕なしで聞き取れるようになろうと、

ずっと聞いている人いますが、

これ、あまり、効果上がらないですよ。

 

聞くと言うとでは大違い、というやつ。

 

言うと、ものすごく、頭使います。

 

疲れます。

 

私はメンバーのYさんとの約束で、

海外ドラマを見たら、毎回5分は

リピートアンドスピークをする

というタスクを自分に課しています。

 

台詞を繰り返すだけなんですが、

これ、以外にスラスラ言えない。

 

言っていること分かっても、

自分で言うとなると、言えないことあるし、

自分のアクセントではなく、

そのドラマの人のアクセントをまねようとすると、

楽しいんだけれど、5分もすれば

はー、練習した、と頭ぱんぱんになる感覚があります。

 

で、字幕なしで英語を理解できるようになるには、

リピートアンドスピークです。

 

しかも、きちんとした発音でリピートしましょう。

 

自分流の発音で練習続けると、

文脈があれば良いけれど、

 

いきなり、文脈なしで英語を聞いたとき、

迷子になることがままあります。

 

何を言っているか、分からないことがあります。

 

なるべくネイティブの音に似せた音で

発音しましょう。

 

今、ネルスで取り組んでいるネイティブの音が

Tです。

 

アメリカ人がTを発音すると、

DとかLの音に近く聞こえます。

 

次の英語、声に出して下さい。

 

She had a glass of water.

 

・・・

 

・・・

 

・・・

 

カタカナ英語で失礼します。

 

80%位の日本人は、次のように発音します。

(私の教えてきた経験値です)

 

シーハッドア グラスオヴヲーター

 

ネイティブが言うと、こんな感じに聞こえます

 

シアダ ガラサヴ ワダ

 

カタカナにすると、全然違いますね~。

 

実際の英語もかなり違います。

 

もう一つやってみましょうか。

 

Peter put a crate on the shelf.

 

声に出しましたか?

 

まずは80%の人がいいそうな言い方は

次の通りです。

 

ピーター プットゥ ア クレィトゥ オン ザ シェルフ

 

実際の英語は、次のカタカナに

近い音で聞こえます。

 

ピーダープダクレィダンダ シェゥフ

 

英語を字幕なしで聞こえるようになるには

 

聞く

 

自分で音を出す

 

修正してもらう

 

自分で音を出す

 

この繰り返しです。

 

そしてある日、突然

 

あ、何言っているか分かった!

 

と嬉しい伸びを感じます。