●TOEICリスニングは情熱を持って
札幌ネルスのよう子です。How's it going?
外国人のユーモアと日本人のユーモアと違うので、相手の言ったことを笑えないときあります。
例えばダンは、日本のお笑いが何が面白いか全くわからない、といいます。
テレビのお笑い番組を見ていたそうです。
とある芸人が、他の人が言った言葉を繰り返しただけで、周りの人がどっと笑う。
それが理解できなかったそうです。
反対に私はイギリスで大人気のコメディー「オフィス」が全く笑えません。
なんとなくここで見ている人たちに笑ってもらいたいだろうな、という事は分かるのですが、笑えません。
男性がホチキスがうまく使えなくて、それを窓の外に放り投げるシーンがありました。
子供じみた行動だったので、それが笑うべきシーンだとは分かったのですが、笑えませんでした。
で、ま、文化の違いのせいで、他の国民の人のユーモアが笑えないことはままあります。
しかし
ダンはおもしろいです。そして効果的なレッスンをしてくれます。
TOEICリスニングを教えているときのこと。
メンバーに
Read the questions and choices before I play the audio. You have 40 seconds.
とまずは軽くプレッシャー。これで気がしまります。
そしてメンバーに聞きます。
Are you excited?
ははは、TOEIC解くときにエキサイトするって初めて聞いた。
ダンの言葉の選択にいつも私は笑ってしまいます。
ダン語録を作るとおもしろいかな。
今日もブログを読んでいただきありがとうございました。