It was a kind gift from my friend.


Last week, my second son wanted to eat sweets and was bored,

 so he almost cried and made a fuss.

He already had a snack 

so I didn't have any more.

I told him,if you eat more,

It's too much and I have nothing.

And then,the breaking time is started.

So my friend talk to him,

"What's wrong little buddy today?"

I told her his situation.

She searched through her bag and gave him a chocolate.

She smiled and said,"You know I have seven children so I always have something."

When I heard it I can't help but laugh.

So I was grateful.

She is really great mother!

And finally my secone had a very big smile.

先週のESLの授業中、

次男が「もっとお菓子食べるーー大泣き」と

だんだん大騒ぎになったけど、

すでに持ってきたスナックは食べ終わってたので

「もう無いし食べ過ぎだよ」真顔

感もあって困ってました笑い泣き

しかも授業中

ちょうど休憩時間になり、友人が 

どうしたの今日ははてなマーク」と

声をかけてくれました。

事情を話すと

あーわかるキメてる」と頷いてバッグの中を探し、

「私子供7人いるでしょ?

いつでもなんか持ってるのよ〜」

と笑ってチョコレートをくれました笑い

スっとお菓子が出てきたので

私も思わず笑ってしまいましたが、

本当にありがたかったです泣くうさぎキラキラ

そのたった一つの小さなチョコレートは、

次男を最高にハッピーにしてくれましたニコニコラブラブ


And yesterday class,

she brought a juice and mini snacks for my son!

そして昨日の授業では、わざわざ次男のために

おやつとジュースを持ってきてくれてましたびっくり


Not only my kids,but also every kids like this juice.

うちの子だけじゃなくて、

この手のパックジュースはアメリカでは主流で

子供たちに大人気です


There are also juices that are unimaginably sweet in Japan.

余談ですが日本では考えられないくらい

甘いジュースも多く売られているので、

アメリカでジュースを買う時は

要注意です泣き笑い