[better together ]

By.Jack Johnson 


There is no combination of words

組み合わせの言葉がないんだ、


I could put on the back of a postcard,

ポストカードの裏に添えるための


No song that I could sing

僕は何にも唄える歌がなかった

(僕に唄える歌もないけど)


But I can try for your heart

でも君の心のために試すことができるよ

(君の心のために歌うよ)


Our dreams,and they are made out of the real things,

僕たちの夢、それは現実で造られているものだ

(僕たちの夢は本物(真実)で出来ていて)


Like a shoebox of photographs,With sepia tone loving,

靴箱の愛に溢れセピアトーンに褪せた写真のよう


Love is the answer

愛は答えだ


At least for most of the questions in my heart,

少なくても、僕の心のほとんどの疑問がね


Like why are we here?And where do we go?

例えば、「なぜ僕たちはここにいるの?」

「僕等はどこへ向かうの?」


And how come it’s so hard?

それに、「なんでこんなに難しくなるの?」


It’s not always easy,

人生はいつでも簡単じゃない、


And sometimes life can be deceiving,

それに、時に人生は惑わされる


I’ll tell you one thing,it’s always better when we’re together

僕が君に言いたいことは一つだけ、

それはいつでも、僕たちが一緒にいる時はマシってこと


MMM,it’s always better when we’re together 

うん、僕たちが一緒にいるともっといいよね


Yeah,we’ll look at the stars when we’re together 

うん、僕たちは一緒にいる時星を見つけるだろう

(一緒に星を見上げよう)


Well,it’s always better when we’re together 

そう、一緒にいる時はいつでもマシになるよ


Yeah,it’s always better when we’re together 

ね、いつでもマシになるよ


〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

New words for me!


Make out (of)

〜でできている、作られている

(例文)This desk is made out of wood.

This house was made out of iron.

Your heart is made out of my love.


②deceive(動詞)

騙す、欺く、裏切る、惑わす、誤魔化す

(例文)I deceive myself because it’s painful.

She deceived him,I think he never forgive her.

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜


  Decide(決心する),Deceive(裏切る)が混ざって、

突然文章の辻褄が合わなくなり辞書使いました笑い泣き

Out of the worldだと世界の外、って訳すと思うけど

Make out of〜だと、〜から作られている

になるんですねー。


前から好きな曲だったのに、

全然歌詞の意味を知りませんでした。

洋楽はそんなのばっかりだなー泣き笑い