中間選挙前の11月7日のGの投稿です。

 

Q Drop! 

 

Why do some elections take more than a day to count?

Can cheating be done after the polls are closed?

Who controls the pollbooks?

Who controls the databases?

Who controls the elections?

Why are extra ballots printed?

If someone doesn't vote, can bad actors hijack their vote?

How?

Why did the National Guard activate cybersecurity teams?

Who gave the order to 'activate' the cybersecurity teams?

Why?

To protect the elections?

To claim the midterms are 'safe'?

Safe from what?

Setting the stage?

Watch carefully.

White hats have secured many systems, but problems still remain.

You have all the tools you need.

Vote.

Q

 

 

 
Qドロップ! 11月7日
 
なぜ集計に1日以上かかる選挙があるのですか?
投票が終わった後でも不正はできるのですか?
誰が投票用紙を管理しているのですか?
誰がデータベースを管理しているのですか?
誰が選挙を管理しているのですか?
なぜ余分な投票用紙が印刷されるのですか?
誰かが投票しなかった場合、
悪者がその票を乗っ取ることができるのですか?
どうやってですか?
なぜ州兵はサイバーセキュリティチームを発動させたのですか?
誰がサイバーセキュリティ・チームを
「起動」させる命令を出したのでしょうか?
なぜですか?
選挙を守るためですか?
中間選挙が「安全」だと主張するためですか?
何から安全なのですか?
お膳立てですか?
よく見てください。
ホワイト・ハットは多くのシステムを保護しましたが、
問題はまだ残っているのです。
あなたは、必要な道具を全て持っています。
投票しましょう。
Q
 
サイバーセキュリティー  チームが動いていますね。
おとりだったと思いますよ。
不正を働いた人たちは、逮捕です。
覚悟しましょう。
 
世界中で逮捕が起きていると聞いています。
ワクチンを勧めた政治家や医者も覚悟が必要です。
 
大勢の貴重な命が落とされています。
闇側を徹底的につぶします。