「はい=yes」をイタリア語で言うと「sì」

この発音は「スィ(ー)です。

「シ(ー)」じゃないのよビックリマーク

*伸ばし棒を ( )内に入れて表記したのは、本来は伸ばす必要がないからです。

「ィ」にアクセントがあるので強く発音されるため、アクセントをアクセントとして聴き取れない日本人には「ィー」と聞こえるようです。

そのため、伸ばし棒をいれた表記がよく見受けられますが、正確には伸ばしているわけじゃないんです。

伸ばすこともありますよ、日本語の「うーん」とか「はーい」と同じです。

 

 

 

これは、もう、本当にお願いした。

お願いだからスィ(ー)と発音して頂きたい。

ここを(ー)と言われると、本当に本当に、、、

 

 

気持が悪いんです滝汗

 

 

この音、共通語日本語にはありません。

方言にはありますが。

だからね、当然、日常的にない音なんです。

だから発音できない。

よって、音の違いがキャッチできないんです。

特に、関西弁ベースの方にはどうにも難しいみたいです。

 

 

だけど、お願いですビックリマーク

正しく発音して下さい!!えーん

もう、通じる通じないとか、格好良いとか悪いとか、

そういう問題じゃないんです

とにかく、聞いていて気持が悪いんですショックあせる

 

 

 

 

 

えー:あれ気持悪いわよねー、なんで出来ないのかしら?

と、言っているあなた、本当に発音できていますかはてなマーク

 

 

とある学校の最上級クラスの生徒さん達とこの話題になった時、

上記の発言をする人が大半でした。

が、その方々の半分は、、、

きちんと発音できていなかったのです。

 

中には、イエスの意味のsìを単独で発音すると出来る人でも、

この音が単語の中に入っているとになってしまったり、、、

だけど、その違いをキャッチできないから、

間違っているという事実を自分で認識できないんです。

この音、なかなかの曲者です。

 

 

 

だけどね、全然難しくないんです。

ネット上でよく見かけるの「ほすぃ」がまさにその音。

「彼女ほすぃ~!」の「すぃ」ですビックリマーク

それなら言えるかしら爆  笑

 

 

 

英語の「sea=海」と同じスィ(ー)

英語の「she=彼女」と同じ(ー)

英語の出来る方でしたら、

she sells seashells by the seashor

この英語の早口言葉をご存知かと思います。

シー セルズ スィーシェルズ バイ ザ スィーショァ

これが言えるようら、大丈夫なんだな~音譜

 

 

 

 

 

ショボーン:何を言っているのかすらわからない汗

という方。

まずはは違う音だということを知ることから始めましょうひらめき電球

スィ(ー)(ー)代用出来ないことを知りましょうひらめき電球

知ることから全てが始ります。

知ることが大切なのです人差し指

 

 

今日、その事実を知ったのです。

もう改善への一歩を踏み出しています。

あとほんと数歩で克服できます。

 

 

だからお願い、もう「sì」をシ(ー)と言わないでねおねがい

 

次回は「どうやったら正しく発音できるか」を解説しまーすしろくま

 

 

 

にほんブログ村 外国語ブログ 語学学習法へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へ
にほんブログ村

 

AD

PONEYは、おかげさまで10周年!! ポイントを貯めて、交換手数料無料で現金やギフトカードをGET!