クォン・サンウ『探偵なふたり』を翻訳した神田外大生のことが12月3日の産経新聞に掲載されてたね! | 1・2・3woo クォン・サンウ ラブリンス(Kwon Sang Woo Loverinth)


  ハート~





12月3日の産経新聞にクォン・サンウ&ソン・ドンイル主演 『探偵:ザ・ビギニング』の




翻訳に携わった神田外国語大学の事が掲載されたようです




邦題・・『探偵なふたり』 




Tさん・・お知らせありがとうございました。



コメント欄のURLが文字化けしてました・・えへへ…




でも、探せたよ・・ ありがとう~



ついでに記事も今日出てました




記事は・・・後から~  




先ずは こっち





                                                 by kandagaigo


 

                                      




もう、5月にCJエンタに相談されてたんだね・・



と言う事は・・・その時からもう探偵は日本公開が決まってた? そう言う事?




それとも・・ たまたま探偵が選ばれた? 




まっ、公開されるんだからどっちでもいいけどね・・ えへへ… 




鈴木銀河さん・・ 



なんともスケールの大きな名前だわ~~~ 



家の子とも関連ある名前だ~~~ ぷっ 




上映会・・ 無事に終わって良かったです~~キャッ☆