今日、10月9日は韓国は祝日のようです
ハングルの日だそうです
コネスト ハングルの日
映画のポスターも・・・ ハングルの日にちなんで・・
こんな記事が~~

ハングルの日記念映画ポスター「推理屋その開始」「西戦場」「世界で最も高い山」爆笑

569石ハングルの日を迎え、外貨をはじめとする英語 の名前の映画がハングルで変貌した。
10 月9日569周年ハングルの日を迎えメガボックスは気の利いた韓国語のポスターを公開して人目を引く。
ロバート・デ・ニーロとアン・ハサウェイ主演映画「インターン」は「微生物」に変わり、「私の年齢が間違っている」というコピーが笑いをかもし出す。
「インターン」はシニアインターンシッププログラムを介して70歳にインターンとして就職したロバート・デ・ニーロが、オンラインショッピングモール 30代CEOアン・ハサウェイと世代を問わ共鳴を共有するヒーリングドラマだ。
「ファン」は、タイトルはそのままですが、ピーターパンを素材にしただけ「永遠の子供たちは、空をナルシャ」というコピーが変わった。
「トランスポーター:リーピュルドゥ」は「兄の車選んだ」という文句で爆笑をよりした。
ソン・ドンイルクォン・サンウ主演の「探偵:ザビギニング」は「推理屋:その開始」になっていた
ホラー映画「呪怨:ザファイナル」は「呪いの端の端庭」に変わった。
ソル・ギョングヨ・ジング主演の「西部戦線」は「西戦場」になった。
M.ナイトシャマルラン監督のホラー映画「ザ・ビジット」は兄妹がおばあちゃんの家に遊びに行って偶然秘密を知ることになるだけに「ハルメ外出」に変わった。
イ・ソンギュン主演の映画「怒っている弁護士」は、「ノー余韻囲ま待機屋」で、気の利い変えキャッチコピーも「固くするが一番、熱の場合、列勝っ食べる言葉人を生かす両班が来る」とされており、笑いをかもし出す。
山岳救助映画を扱った「エベレスト」は文字通り「世界で最も高い山」で変わって爆笑を加えた。
ハングルの日は、今日のハングルを創製して世に出したことを記念して、私たちの文字ハングルの優秀性を称えため祝日である
文・画像 tvdaily
翻訳がちょっと・・なんですが・・

なんとなく・・ 読んでね・・
