から 「わらんぷろぶれま」、つまり 「全然おっけ」 なんだと思ってたら、画面には

↓ ↓ ↓ ↓ ↓
出て (・A・)ナイ!! (↑) ことが判明。 4949。
仕方がないので、ハングルの前後にちょっと細工 (↓) したワケさ。
んだば、今度はちゃんと表示されました

↓ ↓ ↓ ↓ ↓
とさ。
ハングルが文字化けしちゃうようなら、ハングルをこんなタグで囲ってあげるとよいのだ。
○ <span lang="ko">ここにハングル</span>
◎ <span lang="unknown">ここにハングルとか</span>
前者の 「lang="ko"」 (言語 = 韓国語) よりも
後者の 「lang="unknown"」 (言語不明) のほうが使い勝手がよい....けも????