Pain is forgotten where gain follows? | 踏まれたり蹴られたり...._| ̄|○

踏まれたり蹴られたり...._| ̄|○

「踏んだり蹴ったり」って....あーた、被害者なら「踏まれたり蹴られたり」ってのが正しいんぢゃない??日本語ってばむつかしい...._| ̄|○  (BTW, ついでに、人も指せない「足の親指のトナリの指」を何て呼べばしっくりくるのか、教えてヱライひとっ!!)

“No Pain,No Gain.”
「痛み (Pain) なくして得るもの (Gain) なし。」

つまり、「虎穴に入らずんば虎子を得ず。」 なワケだが、それは逆説的に言えば

“Pain is forgotten where gain follows.”
「ゲイン (得るもの=見返り。) があるなら、ペイン (苦労) は忘れられる。」

ってことでもあるワケさ。


好奇心の場合は、Pain を Pain と ―― 時間やらエネルギーを 「頑張ってる」 と思わずに費やしているのだろうけど
日々の努力に対する最終的な達成感とか
賞罰とか義務が絡んでくる 「半強制的行為」 なんかだと
やっぱりそこには 「for nothing (見返りを求めず)」 じゃない何か ――
「リターン」 が存在してるワケだし。



嗚呼、結局 「Call & Response」 から抜けられないアタシたちは、まだまだ修行不足ってことさ。
日々是精進。 無償のアイ目指して、えいえいをーっっ!!!!