ブログネタ:映画、ドラマ、小説、漫画の影響を受けてやってみたことは?
参加中本文はここから
どーもです。
映画、ドラマ、小説、漫画の影響を受けてというブログネタなのですが、申し訳ないっ!
アニメの影響です。(ま、いいよね)
その作品は・・・
超電磁マシーンボルテスⅤ(ファイブ)
一部のPCではⅤが出ないかもしれないので(ファイブ)もいれました。
あ、最近の若い子はボルテス知らないかな?
作品事態は超名作なので知らない人はDVD借りるとかして見てください。
一応、Wikipediaではこんな
形で編集されています。
さて、この名作のどこに影響を受けたか、ということですが
私、ハイネル様に当時ハマってましてそれで父と母に対して「父上」「母上」と呼んでいました。
そのことば以外は普通の一般家庭の会話でなごやか~な中でそのことばだけの一部セレブでした(笑)
それで、ある日、母が勤めている会社で社内旅行があって子供も参加OKだったのです。
そのときに私も同行したときについ言ってしまいました。
「母上~」
一瞬、どこの家庭の子だ!?
母上って誰だ!!?
という社員の方々の驚き。
そしていつものようなうちの母の回答
「な~に?」
その場で上がることば
「(母に向かって)○○さんの家って『母上』って読んでるの!?」
驚きますよね、セレブでもセレブっぽくもない家庭の親子の会話で
「母上」
なんていうせりふが流れたら。
その後、社員さんの誰かがふざけて
「母上~」
って呼んで母が
私(あるいは弟)を確認しないですぐに
「な~に」
って答えたから
「やっぱり、本当なんだ。今日急に『母上』って使ってもリアクションが取れないけど慣れてるから普通に答えられるんだ」
と会社の人の前でかっこつけてそういうように仕込まれた、(仕組まれた?)という疑いは即座に払われました(笑)
そして今も我が家では(っていうか私だけですが)両親を『父上』『母上』と呼びます。
以前、母に
「なんで『母上』って呼んでもやめなさいっていったりしないの?そう呼ばれて変じゃない?」
って聞いたんです。
そうしたら、
「下品なことばだったらすぐにやめさせるけどそうじゃないからだいじょうぶ」
とのことでした。
言い始めはアニメにハマってなので、親も太っ腹だなぁ、なんて当時、思いました。
でも「ばばあ」とかいうよりは聞こえもいいしって思って私もいまさらながら「おかあさん」とかに戻すのをやめました。
そうそう、父は父上、母は母上でしょ。おばあさんとかおじいさんってそういうときどう呼ぶのかしら、なんて当時、思ってました。
文字的には「祖父上」「祖母上」
なのですが、そういっているところを見たことがないのであまり信頼性はなさそう。
「おじいさま」「おばあさま」
しか思いつかないけどなんか「~上」見たいなことばがありそうで・・・。
セレブ系の方、よかったら教えてくださいね。
それでは、また。