今日の夜9時ちょっと前のサンフランシスコはこんな感じ…

 

 

霧でいつも見えるSalesforce Towerが見えない。サンフランシスコではよくある光景です。

 

 

最近、ちょっと暑かったから霧が出て少し涼しくなるとほっとします。

 

昨日で3日間続いたバーチャルカンファレンスが終了したので、今日はみんなリラックスモードです。休暇をとってる同僚も多い…しかし、私のチームは7月9日までに終わらせないといけないプロジェクトがあるので、ラストスパートえーん 絶え間ないですタラー

 

本気で「私はいつ有給休暇を取れるのでしょう…」って他のマネージャーにすがったりもしたけどスルーされたガーン

 

でも周りが休みをとってくれると私の邪魔をする人間が減るという事で仕事し易い。

 

 

今日、Youtubeでヒルナンデスを見てたら、インターネットで世界の人と英会話するというコーナーがあって、英語で今流行ってるギャグを教えてもらうというミッションがあった。それを聞いて「あれ? ギャグって英語でどう言うんだろう?って不思議に思ってたら、ジャニーズの中間君はマダガスカルの人と話してる時、そのまま「ギャグ」って言って通じてた?? 

 

アメリカで「gag(ギャグ)」は、gaggingと使う事が多くて、喉を詰まらせる(choke)と言う感じの意味になる。でもGoogle Translateでギャグと入れると英語訳はやはりgagと出てくるので中間君は合ってるのだ。でもアメリカ人がcrack jokesの意味合いでgagを使ってるのは聞いた事がないけど… マダガスカルの人じゃなくても、イギリス人やアメリカ人にもgagで通じるのかな〜

 

幾つになっても学ぶ事は多いですね。