アラフィフの美・韓な生活☆ 


蓮池薫さんが初めて書き下ろした、エッセイ

北朝鮮での24年間を織り込みながら、『太王四神記』『朱蒙』など人気ドラマの裏側をやさしく解説。

ドラマの中のヒーローと実在の王の素顔、今に生きる「建国神話」を読み解く!



まだ読み始めたばかりですが、この前の「半島へ ふたたび」がとても面白かったので、


蓮池さんの本を全部読んでみたくなりました。


韓国の歴史ドラマのいろいろな疑問などをわかりやすく説明しながら、


歴史についても知ることができるので、


とても興味があります。少し読んでみましたが、とても読みやすかったので


すぐに読み終わっちゃうだろうなあせる


『太王四神記』は全部見たので、うんうん、と頷けるとこも多いですね。


『朱蒙』は、とびとびになっちゃってるので、もう一度ちゃんと見たいですね。







アラフィフの美・韓な生活☆ 

豊臣秀吉の軍勢が海から押し寄せてきた。二つの国の命運をかけた壬辰倭乱(文禄・慶長の役)が始まった。巧みな戦術と新兵器・亀甲船で戦国武将の前に立ちはだかる、李舜臣。だが、彼の敵は眼前の日本軍だけではない。無能な同僚、浮世離れした王、傲慢で頼りにならぬ明軍。救国の英雄として語り継がれる将軍の孤独と苦悩を描き、韓国で五十万部を超えるベストセラーとなった、歴史長篇。東仁文学賞受賞作。


これも、日本の歴史教科書には、たった1行あまりしか書かれていない事なんですが


韓国に行くと 李舜臣の像があるくらい、有名な英雄とされています。


歴史は国によってさまざまな見方のある微妙な面も多いので


何が正しいかったかなんて、今、議論するつもりはありませんが


いろいろな方面からの知識を知ることは悪いことではないと思うので


歴史の一つの側面として読んでみたいです。



蓮池さんの翻訳というだけで、気に入ってるとこも


おおいにありますけど・・・・


以前、「私達の幸せな時間」の原作本を韓国で買って読み始めたんですが

あまりの難しさに、数ページで断念ガーン

・・・・という苦い思い出があるんですが、その後、日本語で読むことにして

読んだのが蓮池さんの翻訳だったんです。

そのときから、蓮池さんの翻訳が気に入っていて、

また、拉致されていたということもあり、

そういう視点からも、ぜひ読んでみたいと思うようになりました。




これは8ヶ月くらいかかったそうです、翻訳に。


私にはこんな歴史長編訳せるようになるのは、無理かもしれませんが


小説を訳せるくらいになりたいです~音譜(道は厳しいです)



頑張るぞ~~グッド!



ペタしてね


ジャパンエコール株式会社さんのモニターに当選して

送られてきました!

$アラフィフの美・韓な生活☆ 


$アラフィフの美・韓な生活☆ 


「nano美粒水」 500ml 24本

ジャパンエコール株式会社


今日から一日1Lづつ飲んで感想をアップしていきます。

まず、今日初めて飲んだときの感想は・・・・

体にしみ込む!!

まさにそんな感じでした。

お水は毎日飲んでいて、今までにも硬水から軟水、いろいろ飲んできましたが

これは初めての感覚かな~音譜

お水は毎日ある程度飲んだほうがいいのは

知ってましたが、なかなかそんなに飲めるもんじゃなく

結構頑張って飲む感じでした。

ジムで運動したときも、喉がすごく乾いているのに

お腹がいっぱいになる感じがして

いつも必ず残しちゃってたんですがあせる

これは、やはり微粒子化しながら酸素も入れている水だからか

すっと、しみ込んでいくようで

簡単に飲めてしまいます。

とっても気に入りました音譜

初日は、初めて飲んだのでこんな感想でしたが

また6日目にレポートしたいと思ってます。

nano美粒水(ナノビリュウスイ)ファンブロガーサイトに参加中


ペタしてね








しーちゃんさんがK-popを紹介していたのをマネて、

ひとつ紹介を

本来、BIgbang とか、クラジクワイとか、Loveholicsとかの

サウンドが好きなんですが

今日紹介する「がちょうの夢(거위의 꿈)」

これは、ちょっと落ち込んだときや、

元気になりたいときに聞くと・・・

いいですグッド!

勇気が出て、元気が出て・・・


インスニ(인순이)というベテラン歌手が歌ってるんですが

1年くらい前にデジタル配信限定で出した曲で、これは

10年前にイ・ジョクとキム・ドンニュルが出した

「Carnival」の最後のトラックに収録されていたものだそうです。

一般的にヒットした曲ではありませんが、

長い間2人のファンを中心に親しまれてきた名曲らしいです。

その曲を抜群の歌唱力の持ち主である、インス二が歌ってるんです。


タイトルは「がちょう」ですが、「みにくいアヒルの子」をちょっと連想させます。

その通り、内容も冷たい世界に耐えながら、夢を叶える・・・というものです。


 この曲をインスニが歌うのには、少し深い意味もあります。

インスニは30年近く本格的にソウル・ポップスから演歌まで、

両方歌いこなせる女性歌手として活動していますが、

アフロ・アメリカン(米軍兵士)とアジア人の

ハーフとして産まれ、その父親がいないイン・スニは、

周囲の好奇の目もあってかなりつらい

少女時代を過ごしていたらしいのです。

歌手になってからも浮き沈みを繰り返しながら、

しかし今では最も尊敬される女性ミュージシャンの1人として、

確固たる地位を築いて輝きを保っています。


この曲、私が知ったのは今年の冬頃、

「ベートーベンウイルス」という韓国ドラマを見たときに

最終回で、インス二が、この物語の中で作られたオーケストラの

演奏で歌うシーンがあったんです。

それを聞いて、すっかり気に入ってしまい

ネットでさんざん探しました。

そのときに歌詞を見つけたので、それを載せておきます。

先月発売された、インスニのベスト版に

収録されてるらしいのですが、ちょっと短いバージョン??

とかで、残念なんですが、買いたいなと思ってはいます。

↓↓ ここからYou-Tubeの動画が見れます。

インスニ がちょうの夢




歌詞を見ながらよかったらじっくり聞いてみてください。

(日本語訳もネットからのものです)


난 난 꿈이 있었죠 버려지고 찢겨 남루하여도 

내 가슴 깊숙히 보물과 같이 간직했던 꿈

혹 때론 누군가가 뜻 모를 비웃음 내 등뒤에 흘릴 때도 

난 참아야 했죠 참을 수 있었죠 그날을 위해 

늘 걱정하듯 말하죠 헛된 꿈은 독이라고 세상은 끝이 정해진 책처럼

이미 돌이킬 수 없는 현실이라고 

그래요 난 난 꿈이 있어요  그 꿈을 믿어요.나를 지켜봐요

저 차갑게 서 있는 운명이란 벽앞에 당당히 마주칠 수 있어요

언젠가 나 그벽을 넘고서 저 하늘을 높이 날을 수 있어요

이 무거운 세상도 나를 묶을 순 없죠 내 삶의 끝에서 나 웃을 그날을 함께해요


늘 걱정하듯 말하죠 헛된 꿈은 독이라고 세상은 끝이 정해진 책처럼

이미 돌이킬 수 없는 현실이라고 

그래요 난 난 꿈이 있어요  그 꿈을 믿어요.나를 지켜봐요

저 차갑게 서 있는 운명이란 벽앞에 당당히 마주칠 수 있어요

언젠가 나 그벽을 넘고서 저 하늘을 높이 날을 수 있어요

이 무거운 세상도 나를 묶을 순 없죠 내 삶의 끝에서 나 웃을 그날을 함께해요



     
がちょうの夢

      イ・ジョク、キム・ドンニュル/作詞、作曲、編曲 (from Carnival 1997)


僕には夢があったんだ 捨てられ裂かれみすぼらしくても 

僕の心深くに 宝物のように大事にしていた夢

もし時に誰かが 理由も知らず冷笑を 僕の背中に浴びせる時も 

僕は耐えようとした 耐えられたんだ その日のため 

いつも不安気に言うんだ 無駄な夢は毒だと 世界は終わりの定まった本のように

もう取り返しのつかない現実だと 

そうさ、僕は夢があるんだ その夢を信じているよ 僕を見守っていて

あの冷たく立っている運命という壁に 堂々と立ち向かえるよ

いつか僕はその壁を越えて あの空を高く飛べるようになるよ

この重たい世界も 僕を縛れはしない 僕の命の終わりで 僕は笑うその日を共にするよ


いつも不安気に言うんだ 無駄な夢は毒だと 世界は終わりの定まった本のように

もう取り返しのつかない現実だと 

そうさ、僕は夢があるんだ その夢を信じているよ 僕を見守っていて

あの冷たく立っている運命という壁に 堂々と立ち向かえるよ

いつか僕はその壁を越えて あの空を高く飛べるようになるよ

この重たい世界も 僕を縛れはしない 僕の命の終わりで 僕は笑うその日を共にするよ


ペタしてね