シリーズ:英語で自己啓発 no.491
あなたは英語がお好きですか?
英語で自己啓発。
英文自己啓発書を原著で読む。
今日から、これです。
マインドフルネスの草分け的存在、
Thich Nhat Khan (ティク・ナット・ハン) 師の著作、
"How to Walk" (Kindle Edition) から引用。
※Thich Nhat Hanh(ティク・ナット・ハン)
(1926年10月11日 ~ )
ベトナム出身の禅僧・平和・人権運動家・学者・詩人。
ダライ・ラマ14世と並んで、
20世紀から平和活動に従事する
代表的な仏教者であり、行動する仏教
または社会参画仏教(Engaged Buddhism)
の命名者でもある。
アメリカとフランスを中心に、
仏教及びマインドフルネスの普及活動を行なっている。
-----
【原文】
- WHY WALK ? -
... There's no use
in doing walking meditation
if you're not going to
enjoy every step you make ...
--
【日本語訳】
- なぜ歩くの? -
... そんなの価値はありません。
もし、ウォーキング・メディテーション(歩行禅)を
するにあたって、
一歩一歩を楽しむ気が無いなら、やる価値は無いです ...
-----
【解説】
じつに平易な英語です。
中学生英語です。
じつにわかりやすい。
それでいて、じつに重要なメッセージが含まれています。
一歩一歩を意識しながら歩きましょう。
一歩一歩丁寧に歩きましょう。
内科医の長尾和宏氏も書いてます、
「病気の9割は歩くだけで治る!」
「歩行が人生を変える!」と。
騙されたと思って、歩きましょう。
歩きましょう。歩きましょう。
日々たくさん歩きましょう。
--
-----
今回は以上です。
日本語訳は、わたくし曽根のオリジナル。
同時通訳ふうに、
英文の頭から読み下していくような形で訳した。
学校のテストだったら、
バッテンをもらうような訳し方かもしれないが、
そのへんはご容赦あれ。
また、直訳を避け、意訳、"超訳" して、
読みやすさ、わかりやすさを優先した。
自己啓発系の英語本(いわゆる、self-help book)は、
おおむね、日常的な平易な英語で書かれているので、
読みやすく、
実際に使える表現が豊富です。
自己啓発と英語の学習が同時にできる。
英語で自己啓発。一石二鳥。
あなたも英語で自己啓発してみませんか。
読んでくれてありがとう。
語学学習って、楽しいよね~
----
