シリーズ:英語で自己啓発 no.347




あなたは英語がお好きですか?




英語で自己啓発。

英文自己啓発書を原著で読む。




今日も、これ。




自己啓発界の巨匠、

Napoleon Hillのもうひとつの代表作、

"The Master Key to Riches"  

(Kindle Edition) から引用。



-----


【原文】

... Your preparation will consist of 

the assimilation and the application of 

the first five of these seventeen principles 

which I shall now describe at length ...


--


【日本語訳】

... あなたがすべき準備というのは、

成功原理を吸収すること、そして、実際に使うこと。

まずは、17の成功原理の最初の5つをです。

いまから、それらを詳しくご説明いたしましょう ...


-----


【解説】

ようやく、これから17の成功原理について、

解説に入ります。


--

-----


今回は以上です。




日本語訳は、わたくし曽根のオリジナル。




同時通訳ふうに、


英文の頭から読み下していくような形で訳した。




学校のテストだったら、

バッテンをもらうような訳し方かもしれないが、

そのへんはご容赦あれ。




また、直訳を避け、意訳、"超訳" して、

読みやすさ、わかりやすさを優先した。




自己啓発系の英語本(いわゆる、self-help book)は、

おおむね、日常的な平易な英語で書かれているので、



読みやすく、

実際に使える表現が豊富です。




自己啓発と英語の学習が同時にできる。

英語で自己啓発。一石二鳥。




あなたも英語で自己啓発してみませんか。

読んでくれてありがとう。

語学学習って、楽しいよね~

----