シリーズ:英語で自己啓発 no.347
あなたは英語がお好きですか?
英語で自己啓発。
英文自己啓発書を原著で読む。
今日も、これ。
自己啓発界の巨匠、
Napoleon Hillのもうひとつの代表作、
"The Master Key to Riches"
(Kindle Edition) から引用。
-----
【原文】
... Your preparation will consist of
the assimilation and the application of
the first five of these seventeen principles
which I shall now describe at length ...
--
【日本語訳】
... あなたがすべき準備というのは、
成功原理を吸収すること、そして、実際に使うこと。
まずは、17の成功原理の最初の5つをです。
いまから、それらを詳しくご説明いたしましょう ...
-----
【解説】
ようやく、これから17の成功原理について、
解説に入ります。
--
-----
今回は以上です。
日本語訳は、わたくし曽根のオリジナル。
同時通訳ふうに、
英文の頭から読み下していくような形で訳した。
学校のテストだったら、
バッテンをもらうような訳し方かもしれないが、
そのへんはご容赦あれ。
また、直訳を避け、意訳、"超訳" して、
読みやすさ、わかりやすさを優先した。
自己啓発系の英語本(いわゆる、self-help book)は、
おおむね、日常的な平易な英語で書かれているので、
読みやすく、
実際に使える表現が豊富です。
自己啓発と英語の学習が同時にできる。
英語で自己啓発。一石二鳥。
あなたも英語で自己啓発してみませんか。
読んでくれてありがとう。
語学学習って、楽しいよね~
----
