歌いながらフランス語口笛

7月のカラオケラパンは、
『tout tout pour ma chérie 』
トゥー・トゥー・プる・マシェり💕

日本では『シェリーに口づけ』というタイトルで知られていると思います ウインク


歌っているのは、
『Michel Polnareff』
ミシェル・ポルナれフ
作詞、作曲も彼が行っていますUMAくん

ちなみに生年月日は、
1944年7月3日。
現在75歳ですジンジャーブレッドマン
日本でヒットしたのは、
1971年。
いつもサングラスがトレードマークですねグラサンハート

もともとはクラシック音楽界の優等生だったようですが、
エルヴィスプレスリーに憧れて、
ロックの世界に興味をもったようですねマイクギター


曲のタイトルにもなっている、
tout tout pour ma chérie 
トゥー・トゥー・プる・マシェり

は、愛しい君にすべてを
という意味💕

邦題の シェリーに口づけ
は全然違う意味ですが、
この邦題になったのは、
tout tout トゥー・トゥー
という音が、キスをするときの音と似ているからという説がありますラブ


なんか可愛いヒヨコヒヨコ


愛しい君にすべてを風船
という純粋な恋の歌ですかね。


少し歌詞をご紹介ラブラブピンク音符
Toi, viens avec moi
ねえ、一緒においで

J'ai trop besoin de toi
僕は君をとても必要としている

J'ai tant d'amour à te donner 
僕はあふれるばかりの愛を君にあげる

Laisse-moi laisse-moi te les serrer contre moi もっと近くに抱きよせさせて

Oui, viens avec moi 
ねえ、一緒においで

Et ne me quitte paas
僕から離れて行かなで

J'attends depuis tant d'années
ずっと君を待ち焦がれていたんだ

Mon amour, tant d'années à pleurer 
ぼくの恋人、
涙がでるほどにずっと長いあたいださ
涙がでるほどにだなんて、
キュウっとなりますね …💕


曲調はとっても明るいです。


早口な歌詞ではありますが、

途中、途中で
tout tout pour ma chérie 
トゥー・トゥー・プる・マシェり

の、お馴染みの歌詞が出てくるので、
口が追い付かなかった分も、
ここでリセットできて、
また新たに歌い出せますウインクピンク音符


カラオケで歌えたら可愛らしく盛り上がる曲かなと思いますので、オススメですよ赤薔薇



次回は8月19日(月)
10時~12時
赤羽駅周辺のカラオケ店にて開催。

ご参加費¥1000/一回(プリント代含む)+別途カラオケ代(皆で割り勘)

8月の曲目は決まり次第お知らせ致します流れ星

フランス語の歌を、
楽しみながらゆるっとなんとなく歌えるようになりましょうおねがいピンク音符音符

お問い合わせ、
ご参加お申し込みは、
r.waka78@gmail.com まで


赤薔薇お花サークルプチットローズのブログピンク薔薇