インド言語 Malayalm | All I need is Love

All I need is Love

元気な毎日。

昨日の誕生日は、旦那がエビグラタンピザとケーキを買ってきてくれて、おいしく頂きましたラブラブ


夜遅くに旦那のSISTERから電話がかかってきて、私も少しお話したんですが・・・

「Malayalam語が話せません」

と言ったら、怒られましたショック!

私が直接怒られたわけではないけど、旦那がその後変わった時に

「きちんと教えてあげなきゃだめでしょプンプンむかっ

と怒られたそうです・・・しょぼん

お~・・・どうしよう・・・

そう言われてもですね~、基本書は一応買ったんですが、かなり古いものらしく(レアもの)旦那曰く、

「今そんな言葉ないよ」

と言うことだったので、いまいちやる気になりませぬ・・・シラー

第一旦那に聞いても

「こんにちは、は何て言うの?」


「Helloじゃない?」


「・・・じゃ、おやすみは?」


「Good night だね」


・・・・・・・・・・・・・・それは英語パンチ!

「だって、普通に英語で言うんだもん」

とくれば、何を聞いていいか分からないシラー

ご飯のことをバクシャナムっていうらしいんだけど、それも最初聞いた時は

「バクシラ?」

「バクシャン?」

・・・と言う感じで、発音が全くつかめないので何回も同じ言葉を聞いてしまうんですべーっだ!

そもそも、Malyalam語に接する機会が旦那が実家の人としゃべってる時だけ、なんてどう考えても少なすぎるビックリマークでしょはてなマーク


やっぱり早く現地へ行って、怒られながら覚えるしかないのかな~叫び