ひさかたの 光のどけき 春の日に 静心なく
花の散るらむ
紀友則
(ひさかたの ひかりのどけき はるのひに しずこころ
なく はなのちるらん)
意味・・春の陽射しはのどかにゆきわたっているのに、
どうして桜の花はそわそわと散り急ぐのだろうか。
のどかな春、のどかに咲いた桜の花。いつまでも
このままであってほしい。
注・・ひさかたの=天・空・日・月などにかかる枕詞。
静心(しずこころ)=落ち着いた心。
作者・・紀友則=きのとものり。生没年未詳。貫之とは従兄
弟に当たる。古今集の撰者であったが完成前に没
した。
出典・古今和歌集・84、百人一首・33。