日本語には
たくさんの表記方法があるな。
そう改めて感じています。
そしてそれは
偶然…… たまたま…… かもしれませんが
お国柄としての優しさにも繋がってる。
国そのものに
深層心理があるとしたら
そこには優しさが潜んでいるのでは?
なんて思ってみたりしています。
表記がたくさんあるということは
一つの言葉を伝える方法が
多様であるということ。
例えば……
愛
あい
アイ
AI
というように
漢字が読めなくても
ひらがな カタカナ という方法があり
またローマ字という手段もある。
実に多様だと思う。
日本語を習得した者にとっての
この便利さが
これから学ぼうとする者にとっての
難解さにもなってしまう。
それでも
伝える手段が幾つかあれば
相手に伝わる可能性も高くなる。
それは
なんとか伝えたい。
相互に分かり合いたい。
コミュニケーションをとりたい。
そんな心理に
繋がっているような気がするのです。
私が知っている限りでは
アジア圏には
一国の母国語を表記する方法が幾つかある。
という国がある。
意外とアジア圏の国は
言語コミュニケーションに
優しさが潜んでいるお国柄なのかも。
と嬉しくなりました。