
名古屋独特の、暑ーいジメジメの夏がやってきました

Japan Times にも、熱中症heatstroke の注意喚起を
促す見出しが目立ちます。
今日は、暑さを伝える表現、夏ならではの表現を紹介しましょう

猛暑は scorching heat や boiling weather と言います。
まず熱中症は heatstroke.
「気温が高く、蒸し暑い」 hot and humid ときに起きやすいので注意。
「熱中症にかかる」は suffer from heatstroke.
He is suffering from heatstroke. というと、
「彼は熱中症にかかっている。」となります。
suffer from は病気にかかっていること、何か患っていることを
表すときによく使いますよ

I'm suffering from a cold.私は風邪を引いている/風邪に苦しまされている。
He's suffering from a brain tumor. 彼は脳腫瘍を患っている。
また、「日射病」は sunstroke.
「脱水状態だ」は I'm dehydrated. と表現します
ではでは、暑さ対策をしっかりしてお過ごしくださいね

リンガフォン名古屋校では、随時体験レッスンを受け付けています
お気軽にお問合せください
http://www.linguaphone.co.jp/lm_nagoyasakae/