○窓をあけてもらえますか?
●いいよ
○ありがとう
●どういたしまして。
それにしてもあなた今日早起きだね
○あぁ。今日はとってもいい気候だからね
●えぇ。過ごしやすい。
気持ちがいいね
○こんな日は窓を明け放しながら音楽を聴きながら、読書がしたいな
●ながら族ね。外に出るのもいい考えだと思うけど
○それもそうだね
そのアイディアを起用しようか
●えぇ
支度しましょう
○ちょっと待って!その前に行き先は?
●…あっ
*非常に英訳しやすい感じに仕上がりました
英語の教科書の会話文は基本しょーもなくて、中身も薄いけどその不毛な会話を引っ張る感じが結構好きで。
会話のオチとか大概ドジすぎだという所が醍醐味で。
オチまぢドタバタコメディ的な空気感否めないパターン多し。
ぁ。いっけなぃ!テヘラ!みたいな。
人間1つや2つは忘れられないパラグラフを抱えて生きているはず
⊂(・Θ・)⊃
私的遺恨は
早起きだね
(You are early bird)
百聞は一見に如かず
(Seeing is believing.)
などですかね
あなたは早起き鳥ね
て!
お茶目か!
絶対実際使われてなかろうに!