ヘレナ
ずっと昔、お前はもう一度死んでもいいから
また霊柩車に乗りたいと願っていた
そうやってお前はもう俺たちからは手の届かないところにいる
お前はマッチのように燃えてしまった
みんなの人生をも火葬にしてしまう勢いで
お前が苦しめたみんなの心臓から
いったいどんなひどいもんをお前は取り出すんだろう
たとえばお前の血がこびりついたナイフ…
ああ、俺は今夜はこれでも耐えてるんだ
俺にどんな酷いセリフが言えるっていうんだろう
ここにいるだけでまだマシってもんだ
さよなら、そしておやすみ
さよなら、でも今夜はグッド・ナイトじゃない
時が満ち、すべての星が空から落ちたとき、お前は涙を流した
けど今俺たちはそのお前のせいでひどく苦しめられている
お前が苦しめたみんなの心臓から
いったいどんなひどいもんをお前は取り出すんだろう
たとえばお前の血がこびりついたナイフ…
ああ、俺は今夜はこれでも耐えてるんだ
俺にどんな酷いセリフが言えるっていうんだろう
ここにいるだけでまだマシってもんだ
さよなら、そしておやすみ
さよなら、でも今夜はグッド・ナイトじゃない
ああ、もしお前がずっとこのままなら
俺がここに残ったほうがきっとマシだろう?
さよなら、そしておやすみ
さよなら、でも今夜はグッド・ナイトじゃない
俺の声が聞こえるかい?
お前は俺のそばにいるのかい?
今は遠く離れたように思えても
俺たちはきっとまた会うだろう
互いの車が衝突したときに
俺にどんな酷いセリフが言えるっていうんだろう
ここにいるだけでまだマシってもんだ
さよなら、そしておやすみ
さよなら、でも今夜はグッド・ナイトじゃない
ああ、もしお前がずっとこのままなら
俺がここに残ったほうがきっとマシだろう?
さよなら、そしておやすみ
さよなら、でも今夜はグッド・ナイトじゃない
----------------------------------------------------------------------
Long ago
Just like the hearse you die to get in again
We are so far from you
Burning on just like a match you strike to incinerate
The lives of everyone you know
And what's the worst you take (worst you take)
from every heart you break (heart you break)
And like the blade you stain (blade you stain)
Well I've been holding on tonight
What's the worst that I can say?
Things are better if I stay
So long and goodnight
So long not goodnight
Came a time
When every star fall brought you to tears again
We are the very hurt you sold
And what's the worst you take (worst you take)
from every heart you break (heart you break)
And like the blade you stain (blade you stain)
Well I've been holding on tonight
What's the worst that I can say?
Things are better if I stay
So long and goodnight
So long not goodnight
And if you carry on this way
Things are better if I stay
So long and goodnight
So long not goodnight
Can you hear me?
Are you near me?
Can we pretend to leave and then
We'll meet again
When both our cars collide?
What's the worst that I can say?
Things are better if I stay
So long and goodnight
So long not goodnight
And if you carry on this way
Things are better if I stay
So long and goodnight
So long not goodnight

