雨 | 塩田貞治オフィシャルブログ「チュルゴウン☆HARU」Powered by Ameba

雨が降ったせいか

かなり

気温が下がったな~ダウン

雨の日に

ふと思い出す言葉
rakugaki:01


「눈물이주룩주룩」しょぼん左下矢印
(ヌンムリ ジュルック ジュルック)

正しい使い方ではないらしんだけだ

「주룩 주룩」は

ザーザーとか

雨が激しく降る時に使う様な

単語だから

本当だったら

「비가 주룩주룩」
ピガジュルックジュルック
雨がザーザー雨


日本映画の

「涙そうそう」を

韓国語に訳したものなんだよ

映画の中のシーンで

涙を沢山流してるのを

雨に表現を

変えて翻訳したんだと思うんだよね


なんとなく

その言葉の響きが良くて

耳に残り

直ぐに覚えた言葉なんだよ音譜

…でも

今は既に

雨は止んでるね叫び

ペタしてね