なんだか今日はやたらとアップアップしてました。
取る電話、取る電話、狙われたように全部イレギュラーな。
なんだ今日。
そんな今日。
「そういえば○○さんって、新しい薬とか新しい得意先を作らないよね」
と言われました。
なんのことだ!?
と思ったら、聞き間違いがない、ということでした。
ホッ(´`)
とした矢先に、商品名不明発生(笑)。
早速かい!
電話だと違いが分からないんだよね…。
特に「ら」と「だ」!!
今日は「な」と「ま」でしたが。
医療用医薬品の名前なんて、テキトーだから(いや、文系の人間には分からないネーミングなだけかも)、分からないとトコトン分からない。
最初の二文字を入れれば検索できるし、ここ二年くらいの履歴がまず出てくるけど(入社当初、この検索システムに感激してた)、その二文字が既に間違っていたらもう迷子。
あとは、得意先の履歴から似たような名前を探すしかない。
これがタイヘンなんだって。
はあ。
聞き間違いは少ないものの、初めて聞く商品名はよくあります。
特にジェネリック。
転勤前は、土地柄のせいかジェネリックがあまり普及していませんでした。
だから、こっちに来て初対面、なんてよくあります。
これを全部覚えるのは難しいなぁ。
そうそう。
そういえば、配属されてから7ヶ月間、ずーっと勘違いをしていた商品があることが、今月になって判明しました。
えーっと、なんだっけ?
もうそれが染みついちゃったから直らないかも。
検索に必要な「最初の二文字」じゃないし、間違ったままでも大丈夫なんだったような。
あっ。
「デ○ゲンR」と「デ○ケンR」でした。
私以外の方にとってはすごくどうでもいいと思うけど、忘備録として。