海外ドラマSex and the CityのSeason2より、英検やTOEICに役に立つ英単語や英語表現をお伝えしています
さて、今回の場面は…
おひとりさま女性の顛末を聞いてぞっとするミランダ
↓
↓
↓
↓
今日の英語
Rumor has it the cat ate half her face.
猫に顔をかじられたそうよ
今回のポイントを説明します
Rumor has it (that) S V
うわさによると…らしい
は
rumor
うわさ
という単語を使っためずらしい構文
Rumor has it that Dr. White will marry his secretary.
うわさではホワイト博士は彼の秘書と結婚するらしい
rumor
の構文では同格のthatを使ったカタチも覚えておきましょう
There is a rumor that Dr. Lee is going to resign.
リー博士は辞職するらしい
(直訳)リー博士が辞職するといううわさがあります
いかがでしたか。
このシリーズでは普段勉強している英単語や英文法が実際の場面でもふんだんに使われていたり、意外な意味を持つことを紹介していきます
是非参考にしてみて下さい
英語に関する記事はこちらをのぞいてみて下さい