思ってたんと違う!と、

とても驚いた英単語 in NZ。


ビュッフェ→バッフェ

ミンチ(お肉)→ミンツ

イケア(IKEA)→アイケア

カオス→ケオス


この四つは全世界で話される英語共通だと思います。


ガソリン→ペトロール

エレベーター→リフト


↑この二つは英国&オセアニアならでは?

(アメリカ英語圏ではガス、エレベーターだと思われます。)


余談ですが、こっちではブラックコーヒーはLong black(ダブルショットのエスプレッソにお湯を足したもの)と呼び、アメリカンコーヒーはありません。


ミルク入りはフラットホワイトかラテ、など種類で頼みます。たまーにBlack or White?と訊かれたりもしました。多分これは、英国の名残かな?と思います。


あと、表記にも違いが。


Theater→Theatre

Center→Centre

Color→Colour 

Repertory→Repertoire


などなど。


イギリスかオセアニア圏へ行かれる際はぜご参考になさってください。


ね...誰得ww