うちの娘、


「まぜまぜ」(←混ぜることね)


を、なぜか


「なめなめ」


と言います。


何回言い直させても


「なめなめ」


もういいや、わかるし。


放置プレーです汗



で、この前家族でお菓子(カップケーキだったかな)を作ってるとき、旦那が焼く前の生地を混ぜていると、


娘「さあやにもなめなめさせて~」


旦那「だめだよNG

「嫌じゃ、なめなめするんじゃぁuwa-n!*


「ダメったらダメ!むかっ


私「させてあげたらいいじゃん、料理に興味持つのはいいことよ」


「料理だったらいいけど、こんなの(生の生地)食べることに興味もったらだめだろ?そうやって食べさせるけん、さあやはデブなんじゃ!」


「???」


あ、旦那勘違いしてるヒヨコ



「さあやは「まぜまぜ」を「なめなめ」って言うんよ。さあや、それを混ぜたいんよ。」


「え?そうなん?」


と混ぜさせてあげてました。


「ややこしいんじゃけど。ちゃんと直させろよ」


んなこと言ったって直らないんだよ。


この件で、旦那はいかに子供たちと関わってないかがよくわかりましたフーン




といっても、「まぜまぜ」を「なめなめ」


確かにややこしい・・・ガーン