ようやく最近になって、サウンドプレイボードの赤いマルを押して音が出せるようになりました。


やっぱり効果音が鳴るマルが大好き。

田舎でだって子育て英語♪


そして、ぺラッとめくる様になっているカードはちぎれてボロボロにあせる

なるべく一緒に遊ぶ時にしか渡さないようにしていたんだけどなぁ。

これ、ちぎりたくなるもん。怒れませんね。


有償でまた送ってもらえるようなので、イタヅラが落ち着いたら送ってもらおうと思います。

田舎でだって子育て英語♪

今は毎晩BasicDVDのStage1-3を見ています。


Sing! コーナーの『Sunshine on My Shoulders』

映像も歌詞もとっても素敵な曲ですね音譜

娘よりも私が癒されちゃってます晴れ


Sunshine in my eyes can make me cry


このcanって一般的な意味の ~~出来る


では無いんですよね~~


canは他に『許可』や『可能性』を表す意味があります。

この歌では『可能性』ですね。


一応辞書を調べてみると

((可能性))
((肯定文))…である傾向がある, …することがある


歌詞を訳してみると、


目に映る太陽の光は私を泣きたくさせることもある


このcanの感覚、しっくり来ない方はこちらを読んでみては?


ネイティブスピーカーの英語感覚―ネイティブスピーカーの英文法〈3〉/大西 泰斗

¥1,470
Amazon.co.jp