Loving can hurt, loving can hurt sometimes

But it's the only thing that I know

When it gets hard, you know it can get hard sometimes

It is the only thing makes us feel alive

愛することは傷つきうる 愛することは時々傷つきうる

だがそれは俺が知る唯一の方法だ

それが大変な時、知っての通り、それは時々大変になりうる

それは俺たちを自由に生きさせる唯一のことだ  

 

We keep this love in a photograph

We made these memories for ourselves

Where our eyes are never closing

Hearts are never broken

And time's forever frozen, still 

俺たちはこの愛を写真の中にいれ続ける

俺たちはこれらの記憶を俺たち自身のために

俺たちの両目はどこでも決して壊れることはない

心は決して壊れない

そして時間は永遠に凍っている、まだ

 

So you can keep me

Inside the pocket of your ripped jeans

Holding me closer 'tll our eye meet

You won't ever be alone, wait for me to come home

だから君は俺をそばにおけるよ

破れたジーンズのそのポケットの中

俺たちの目が合うまで近くに居続けよう

君は今まで一人にならなかった、俺が家に帰ってくるのを待っていた

 

Loving can heal, loving can mend your soul

And it's the only thing that I know, know

I swear it will get easier

Remember that with every piece of ya

Hmm, and it's the only thing we take with us when we die

愛は傷を癒しうる、愛は君の魂を癒しうる

そしてそれは俺が知っている、知っている唯一のことだ、

俺はそれがより簡単になることを誓うよ

すべての記憶の断片を覚えていて

あぁ、そしてそれが俺たちが死ぬとき一緒に連れていく唯一のものだ

 

Hmm, we keep this love in photograph

We made these memories for ourselves

Where our eyes are never closing

Harts were never broken

And time's forever frozen, still

あぁ、俺たちは写真の中にこの愛を留めておくよ

俺たちは自分たちのためにこれらの記憶を作る

そこでは俺たちの両目は決して閉じることはない

心は決して壊れなかった

そして時間は永遠に凍っている、まだ

 

So you can keep me

Inside the pocket of your ripped jeans

Holding me closer 'til our eyes meet

You won't ever be alone

だから君は俺をそばにおいておける

破れたジーンズのポケットの中

俺たちの両目が合うまでずっとそばにいよう

君は今まで一人にはならなかった

 

And If you hurt me

That's okay, baby, only words bleed

Inside these pages, you just hold me

And I won't ever let you go

Wait for me to come home

Wait for me to come home

Wait for me to come home

Wait for me to come home

そしてもし君が俺を傷つけたら

それは大丈夫だ、ベイビー、唯一の言葉は血

これらのページの中で、君はただ、俺を抱きしめて

俺は君を今まで行かせたことはない

俺が家に帰ってくるのを待っていて

俺が家に帰ってくるのを待っていて

俺が家に帰ってくるのを待っていて

俺が家に帰ってくるのを待っていて

 

Oh, you can fit me

Inside the necklace you got when you were sixteen

Next to your heartbeat where I should be

keep it deep within your soul

あぁ君は俺と合うことができるよ

君が16歳だった時に君が手にその入れたそのネックレスの中で

俺がいるべき場所で君の心臓の鼓動のとなりで

君の魂のなかでそれを沈ませておく

 

And if you hurt me

Well, that's okay, baby, only words bleed

Inside these pages, you just hold me

And I won't ever let you go

そしてもし君が俺を傷つけたら

ええと、大丈夫だ、ベイベー、言葉だけが出血している

これらのページの中で、君は俺を抱きしめる

そして俺は今まで君を活かせたことはない

 

When I'm away, I will remember how you kissed me

Under the lamppost back on Sixth street

Hearing you whisper though the phone

"wait for me to come home"

俺がいなくなる時、君がどうやって俺にキスをしたか俺は覚えているよ

6番街の裏路地の街灯柱の下で

電話を通して君がささやくのを聞いている

俺が家に帰ってくるの待っていてくれ