こちらで
ありがとうを
謝謝
(しぇーしぇ)
といいますが、
今小龍包食べてて
忙しくきてくれる
店員に
しゃーらーぁーい
って
なじんで無意識に
勝手に
謝謝のつもりで
いってたんですが
通じてました
しゃーらぁーい
なんて言葉はないですけど
えいこが
日本語でいうなら
あざーっす、的な
感覚ですよねって


そうそう!
自分的には
無意識だったけど、
なんかのあらわれ。
しゃーらぁーい


使ってみてね
もちろんジェスチャー付きじゃないと
伝わらないので
要注意


笑顔とジェスチャー付きで
しゃーらぁーいは
謝謝だと
つたわります
あしからず。
ありがとうを
謝謝
(しぇーしぇ)
といいますが、
今小龍包食べてて
忙しくきてくれる
店員に
しゃーらーぁーい
って
なじんで無意識に
勝手に
謝謝のつもりで
いってたんですが
通じてました

しゃーらぁーい
なんて言葉はないですけど
えいこが
日本語でいうなら
あざーっす、的な
感覚ですよねって



そうそう!
自分的には
無意識だったけど、
なんかのあらわれ。
しゃーらぁーい



使ってみてね

もちろんジェスチャー付きじゃないと
伝わらないので
要注意



笑顔とジェスチャー付きで
しゃーらぁーいは
謝謝だと
つたわります

あしからず。