【Falling(cover.)】 歌詞和訳フル/日本語 | BTS Translation

BTS Translation

BTSの歌詞を和訳しています。韓国語勉強中。※別ブログでアルバム/曲考察をやっております。ご興味のある方はコチラ https://btslyrics.blog.fc2.com/ へ是非✨

Falling (cover.) 

歌詞和訳フル/日本語

Jungkook

Original Track: Falling by Harry Styles

※意訳あり。間違いなどありましたらお知らせください。

 

 

 

 

I’m in my bed

僕は自分のベッドの中

 

And you’re not here

そしてきみはいない

 

And there’s no one to blame but the drink

責めることのできるヤツなんていない あるのは

 

in my wandering hands

やり場のない僕の手の中の酒だけ

 

Forget what I said

僕の言ったことは忘れて

 

It’s not what I meant

そんなつもりじゃなかった

 

And I can’t take it back,

それでも取り返しはつかない

 

I can’t unpack the baggage you left

きみが残していった荷物を開けることもできない*1

 

 

What am I now? What am I now?

今 僕はなんなんだろう? 今 僕はなんなんだろう?

 

What if I’m someone I don’t want around?

僕自身すら傍にいて欲しいと思えない人間だとしたら?

 

I’m falling again, I’m falling again, I’m fallin’

落ちていく また落ちていく 落ちていく

 

What if I’m down? What if I’m out?

もう立ち上がれないとしたら? もう諦めるしかないとしたら?

 

What if I’m someone you won’t talk about?

きみがもう話題にすらしたくない人間だとしたら?

 

I’m falling again, I’m falling again, I’m fallin’

落ちていく また落ちていく 落ちていく

 

 

You said you cared, and you missed me too

僕のことを大事に思ってるって言ったよね きみも僕に会いたいとも

 

And I’m well aware I write too many songs about you

そして分かりすぎるくらい分かってる きみについてあまりにも多く歌にする

 

And the coffee’s out at the Beachwood Café

そしてビーチウッド・カフェのコーヒーも飲み終わった

 

And it kills me

それが僕の息の根を止める

 

‘cause I know we’ve run out of things we can say

僕たちの間に言えることなど もうなにもないと知っているから

 

 

What am I now? What am I now?

今 僕はなんなんだろう? 今 僕はなんなんだろう?

 

What if I’m someone I don’t want around?

僕自身すら傍にいて欲しいと思えない人間だとしたら?

 

I’m falling again, I’m falling again, I’m fallin’

落ちていく また落ちていく 落ちていく

 

What if I’m down? What if I’m out?

もう立ち上がれないとしたら? もう諦めるしかないとしたら?

 

What if I’m someone you won’t talk about?

きみがもう話題にすらしたくない人間だとしたら?

 

I’m falling again, I’m falling again, I’m fallin’

落ちていく また落ちていく 落ちていく

 

 

And I get the feeling that you’ll never need me again

そして僕は気づいてる きみが二度と僕を必要とすることなどないってことを

 

 

What am I now? What am I now?

今 僕はなんなんだろう? 今 僕はなんなんだろう?

 

What if I’m someone I don’t want around?

僕自身すら傍にいて欲しいと思えない人間だとしたら?

 

I’m falling again, I’m falling again, I’m fallin’

落ちていく また落ちていく 落ちていく

 

What if I’m down? What if I’m out?

もう立ち上がれないとしたら? もう諦めるしかないとしたら?

 

What if I’m someone you won’t talk about?

きみがもう話題にすらしたくない人間だとしたら?

 

I’m falling again, I’m falling again, I’m fallin’

落ちていく また落ちていく 落ちていく

 

 

 

*1…「荷物を開けることもできない/ can’t unpack the baggage」: 文字通りの意味以外に「過去の傷やトラウマを直視することができない」という意味もある。

 

 

 

※他ブログでアルバム/曲考察をやっております。ご興味がおありでしたら是非よろしくお願いしますスター

【BTS Translation & Lyrics】