Good morning!
TESOL メソッド
英語コーチ
櫻庭瑠璃子です

おびえると言うと
何かを怖がったり、心配したりすることですが

怖いと考えると
主に二つよく使う単語思い浮かびますよね

========
frightened
afraid
========

どちらも意味はおそれるですが
意味合いが少し違いますので

使う時には
注意が必要ですね

frightenedは
突然の恐怖におびえるので

==================
The man was frightened
that there might be a stranger
in his house.
==================

その男は自分の家に知らない人が
いるかもしれないとおそれた

旅行から帰ってきて
知らない人が住み着いていたら
こわいですよね

それに対して
afraidは心配するに近い意味の
こわさがあります

==================
My friend is afraid of
telling the truth to his parents.
==================

私の友人は彼の両親に
真実をばらされるかと不安だ

何が悪いことでも
してしまったのでしょうか

おびえるにも
怖いと言う意味、心配という意味により

単語を使い分けて
言いたいことを表せますね

それでは、また
Have a good day!
櫻庭 瑠璃子