20111010
クラブチッタでのファンイベントの時でしょうか? (間違ってたら教えてください)
ヒョンシクがメンバーへの想いを語っています
日本語訳は通訳さんがしてくださってるので
聞き取った韓国語の部分だけ書きます
間違ってない事を祈りつつ…
祈っちゃダメか(笑)
英語対訳でお楽しみください。
英語対訳でお楽しみください。
하루에 밥을 한끼밖에 못먹으면서 공연하던 날도 있었고
작은 차에 아홉명이 힘들게 타서 이동한적도 있고
왠지 외로워 보이면 걱정해주고 위로해주는 사람이 멤버였고,
기쁜 일이 있을 땐 같이 웃어주는 사람이 멤버였고
지금 우리는 그런 멤버들이가 함께 이 무대에 서있어요.
지금 전 이 자리에서 영원히 떠나고 싶지 않은 정도로 행복해요.









