寒い朝ですね。

 

なんか秋をすっ飛ばして冬突入の様な気温です。

 

このままじゃ、四季じゃなくって二季になってしまいそう。

 

 

1981年の今日、「BIG GAME 81」がリリースされました。

 

悲しいかなレコード1枚だけのリリース。

 

まぁね、今更愚痴っても仕方が無いので、

 

この1枚だけのアルバムを愛でて行きましょう。

 

先ずは STYXから

 

 

 

ヒデキお得意のその年リリースされた曲をヒデキ風にアレンジして、作詞して歌っちゃう~🤣

 

原曲の「A.D.1928」の歌詞は

 

♪ 今宵、僕たちは歴史を作るんだ

  どんな危険を冒しても

  時計の針を止め 

  君たちと一緒にここにいよう

  だから 早く席について

  劇場のライトを灯し

  夜空を照らし出すほど

  思いっきりハイになっておくれ

  このパラダイスで 

 

これがヒデキバージョンだと

 

♪ 夜空にちりばめた星くずを

  君の為につなぎあわせて

  おくるよ Tonight

  だから  君の情熱を

  燃やせ  夜空照らすほどに

  Here at the paradise

 

 

曲のチョイスは勿論なんだけど

 

この歌詞を紡ぎだす言葉のチョイスがたまらん

 

 

ここから「ロッキン・ザ・パラダイス」につながっていくんですが、

 

原曲の 今夜どうするんだい? と言う始まりが

 

なんだか Tonight  に変わる

 

これって、「A.D.1982」の 

 

♪ 贈るよ Tonight ♪ に係ってるんだと思うんです。

 

いやぁー 絶妙だわ

 

 

こんな事をダラダラと書いてるけど、あくまで私の個人的見解ですからね

 

軽く読み流してくださいね~😅

 

 

 

あは💛 MisoさんのこのYouTube

 

最高だわ~😂

 

 

 

 

今日の私のラッキーアイテムが懐かしい歌だったので

 

この曲を聴いて過ごそうかしら

 

 

 

 

今日のハナちゃん

 

お茶目な鼻ペロと、お散歩 

 

 

 

 

 

 

 

 

皆様  今日も素敵な  1日を