寒い朝ですね。
なんか秋をすっ飛ばして冬突入の様な気温です。
このままじゃ、四季じゃなくって二季になってしまいそう。
1981年の今日、「BIG GAME 81」がリリースされました。
悲しいかなレコード1枚だけのリリース。
まぁね、今更愚痴っても仕方が無いので、
この1枚だけのアルバムを愛でて行きましょう。
先ずは STYXから
ヒデキお得意のその年リリースされた曲をヒデキ風にアレンジして、作詞して歌っちゃう~🤣
原曲の「A.D.1928」の歌詞は
♪ 今宵、僕たちは歴史を作るんだ
どんな危険を冒しても
時計の針を止め
君たちと一緒にここにいよう
だから 早く席について
劇場のライトを灯し
夜空を照らし出すほど
思いっきりハイになっておくれ
このパラダイスで
これがヒデキバージョンだと
♪ 夜空にちりばめた星くずを
君の為につなぎあわせて
おくるよ Tonight
だから 君の情熱を
燃やせ 夜空照らすほどに
Here at the paradise
曲のチョイスは勿論なんだけど
この歌詞を紡ぎだす言葉のチョイスがたまらん
ここから「ロッキン・ザ・パラダイス」につながっていくんですが、
原曲の 今夜どうするんだい? と言う始まりが
なんだか Tonight に変わる
これって、「A.D.1982」の
♪ 贈るよ Tonight ♪ に係ってるんだと思うんです。
いやぁー 絶妙だわ
こんな事をダラダラと書いてるけど、あくまで私の個人的見解ですからね
軽く読み流してくださいね~😅
あは💛 MisoさんのこのYouTube
最高だわ~😂
今日の私のラッキーアイテムが懐かしい歌だったので
この曲を聴いて過ごそうかしら
今日のハナちゃん
お茶目な鼻ペロと、お散歩
皆様 今日も素敵な 1日を