ブログより歌詞。。。

ブログより歌詞。。。

歌詞しかのせないよー間違ってたらごめん

Amebaでブログを始めよう!
あの光=芸能界
汚かった=業界の裏側
光が眩し過ぎて=友達や周りの活躍
あの日=ジャニーズ時代
あの幕=デビュー
ただ嫌なヤツ=装ってた自分
気が付くと=ジャニーズを辞める
歩くの=頑張ること
We=oor
お金じゃ買えないもの=oorメンバー
欲望に満ちた青年団=夢に向かって走るoor
欲望に負けた少年団=騙されたジャニーズ時代
上向いて歩く=夢に向かって走る
You can fly You can shine
Can be stronger Can be brighter
You can do it You can do it
do it, do it・・・

You can scream You can feel
Can be louder Can be wiser
You can do it You can do it
do it, do it・・・

I know I make mistake だけど
やらないよりは

You can do everything たとえ道に迷っても
必ずかなうと信じ続ければ
Find your "anything" そこに道が無くたって
Everything, everything
You can take everything

迷った分だけ 道は増えるさ
そこでその道を覚えとくか忘れるかで
この先のキミが変わる

Sometimes I'm going wrong だけど
口先だけよりは

You can do everything たとえ道に迷っても
必ずかなうと信じ続ければ
Find your "anything" そこに道が無くたって
Everything, everything
You can take everything

探してた物は何だったんだろう
(No matter how, no matter what, we all are gonna do it)
その答えを日々探してた でも
(No matter when, no matter where, we all are gonna make it)
答えじゃなくて
ソレは理由だったんだ

Got to try everything たとえ地球のはてでも
色や音が違う所だって
All I can do is sing そこに言葉が無くたって
I will sing, I will sing
My singing is everything
Everybody screaming
Everybody moving
Let's get it started
Gotta make a riot now

If you feel so empty and feel so tired
When I'm sick of fake smile and fake words
We're all wired

いつだって僕らほら
自分をごまかしているから

Everybody screaming
Everybody moving
I'm going crazy
So what are you gonna do now
I'm not only one
Just like you, yeah
We are all the same
I can make it now

When I'm sick of being the one who always tells everything
Nothing can keep us from doing this
Gotta make a riot now

誰だってみんなほら
泣いて笑って生きているから

Everybody screaming
Everybody moving
I'm going crazy
So what are you gonna do now
I'm not only one
Just like you, yeah
We are all the same
I can make it now

Everybody screaming
Everybody moving
I'm going crazy
This is all we got now
I'm not only one
Just like you, yeah
You and I are one
Make a riot now!!
I'm telling you
I softly whisper
Tonight tonight
You are my angel

愛してるよ
2人は一つに
Tonight tonight
I just say...

Wherever you are, I always make you smile
Wherever you are, I'm always by your side
Whatever you say, 君を思う気持ち
I promise you"forever"right now

I don't need a reason
I just want you baby
Alright alright
Day after day

この先長いことずっと
どうかこんな僕とずっと
死ぬまで Stay with me
We carry on...

Wherever you are, I always make you smile
Wherever you are, I'm always by your side
Whatever you say, 君を思う気持ち
I promise you"forever"right now

Wherever you are, I never make you cry
Wherever you are, I never say goodbye
Whatever you say, 君を思う気持ち
I promise you"forever"right now

僕らが出逢った日は2人にとって一番目の記念すべき日だね
そして今日という日は2人にとって二番目の記念すべき日だね

心 から愛せる人
心 から愛しい人
この僕の愛の真ん中にはいつも心がいるから

Wherever you are, I always make you smile
Wherever you are, I'm always by your side
Whatever you say, 君を思う気持ち
I promise you"forever"right now
Life is full of up and down
I keep on searching for permanent security and satisfaction
We sometimes get great achievement and encounter disappointment

不承不承なこの世界 ゆえに不条理 実に低迷
それを黙ってやり過ごす
そんな毎日とはおさらばバイバイ

You kiss my aaS!!

Let's shake it down
Get it up!
What I am doing is what you're thinking now
Everybody なにもかもとっぱらって

Let's shake it down
Get on up!
まだまだこれから Let's dance
型にはまらず You shake it down

One day, the sun is shining
It makes me feel alive and makes me so rash
Another day, the sky is so dark
I'm here crying alone looking down all the time

不承不承なこの世界 ゆえに不条理 実に低迷
それを黙ってやり過ごす
そんな毎日とはおさらばバイバイ
I come from nowhere, I'm now here
You know what I mean?

Let's shake it down
Get it up!
What I am doing is what you're thinking now
Everybody なにもかもとっぱらって

Let's shake it down
Get on up!
まだまだこれから Let's dance
型にはまらず Shake it down

This is your life 好きなように 騒いで我忘れて

Let's shake it down
Get it up!
What I am doing is what you're thinking now
Everybody なにもかもとっぱらって

Let's shake it down
Get on up!
まだまだここから Let's dance
横は気にせず You shake it down
As I look into your eyes and see you standing there
Tell me something
You're never gonna let this go

Step into your heart but you don't take it
Please don't leave it
And you're never gonna let this go

All I know
Is that you want to break it
I just want to say
Is that your feeling?
You know what you are?
Tell me why
Did you turn your back right to me
You drive me crazy!!

We just carry on our relation that
we can't keep any more
But we have to make it for us 'cuz I'm never gonna
make it
If I see your mind without the wall of emotion
that I tore
I could get everything back
It's back to me just like that!

As I look into your face and see you smiling there
Show me anything
You're never gonna let this go

Maybe I was messed You think maybe I was wrong
No way to change it
But you're never gonna let this go

All I know
Is that you want to break it I just want to say
Is that your feeling?
You know what you are? Tell me why
Did you turn your back right to me
You drive me crazy!!

We just carry on our relation that we can't keep
any more
But we have to make it for us 'cuz I'm never gonna
make it
If I see your mind without the wall of emotion that I tore
I could get everything back
It's back to me just like that!

All I know
Is that you don't want to break it
Please tell me why
Did you turn your back right to me
You drive me crazy

We just carry on our relation that we can't keep
any more
But we have to make it for us 'cuz I'm never gonna
make it
If I see your mind without the wall of emotion that I tore
I could get everything back
This time, we will let this go!!
世界の誰よりも輝ける
そう信じて生きてきたのは確かなんだ
でも世界の誰もがそう輝ける
そう信じてこれから生きていけたらどれだけ素敵なんだろう?

僕らの住む世界はきっともっと素敵なハズ!!
でもなんで今日も僕らはみな自分が一番可愛いんだろ?

Say my name
I've got to take my chance to change your heart
Everything will be alright tonight
Yes I am
So keep on walking, go out through the door
後ろ振り向かずに行こう

何のために産声をあげる? この世界にきっと何かを訴えるためで

僕らのこの両手がもっともっと救いの手に
変わっていって願ってみて 明日の景色が動いていく

Say my name
I've got to take my chance to change your heart
Everything will be alright tonight
Yes I am
So keep on walking, go out through the door
後ろ振り向かずに行こう

You say my name
You take my hand
Let's start it now
It's not too late

Say my name
I've got to take my chance to change your heart
Everything will be alright tonight
Yes I am
So keep on walking, go out through the door
前だけを見続けよう