映画やドラマの影響を受けて始めたコト | るぅのMerry Jolly Days~朗らかに、清く正しく潔く~

るぅのMerry Jolly Days~朗らかに、清く正しく潔く~

質素・清楚がモットー、のんびりアラフォー派遣OLるぅが日々のよしなしごとを「おもしろき こともなき世を おもしろく(by高杉晋作)」の想いをこめて徒然なるままに、そこはかとなく書き綴ります。

映画、ドラマ、小説、漫画の影響を受けてやってみたことは? ブログネタ:映画、ドラマ、小説、漫画の影響を受けてやってみたことは? 参加中

今日は「昭和の日」ですね。大学時代の専攻が昭和初期の日本近代文学でした本昭和モダンな雰囲気が大好きなのです~!

ちょうどブログネタ締日でもありますし、年々衰えゆく文章力にムチ入れるためにもたくさんアップしようと思います音符

私は常盤貴子さんのファンなのですが、常磐さんの出演作に影響を受けて始めたことがいくつかありますメモ

その1:広東語
過去記事(こちらこちら)に書いた通り、1998年1月に卒業旅行を兼ねて宝塚香港公演を観に行きました走る人
往復利用したキャセイパシフィック飛行機CAさんのアナウンスに、「北京語よりも響きが綺麗だなぁニコニコ」と感じたものの、それきり忘れておりあせる
翌年、常磐さんが香港映画『もういちど逢いたくて~星月童話』出演に際し広東語のレッスンをなさっているドキュメンタリーを見、改めて綺麗な言葉!との思いを強くして「いつか習ってみたいなぁ…」と漠然と感じていました。
そののち接客業についたら香港からのお客様との対応が多くなり、「英語だけでなく、挨拶程度でも広東語でお話したい!」と教室通いを始めた次第。
北京語も分からずスタートしたのでたった1年では上達しませんでしたが、数字や簡単な会話だけでも香港人ゲストに喜んでいただくことができ、習って良かった!と実感できましたキラキラ

その2:手話
北川悦吏子さん脚本の大ヒットドラマ『愛していると言ってくれ』での豊川悦司さんと常磐さんの手話、覚えておられる方も多いかとニコニコ
このドラマで“愛している”、“ずっと一緒”の手話を覚えました。
これまた接客業時代、社内勉強会で当時NHK『みんなの手話』の講師をなさっていた井崎哲也さん(日本ろう者劇団)の短期講座にミーハー心から参加ガーン
ろうのゲストに“ありがとう”、“ごゆっくりお過ごし下さい”とこれまた簡単な会話ですが、喜んでいただけました。
最近はろう者の女優さん・忍足亜希子さんのアメブロ、これまた北川脚本のドラマ『オレンジデイズ』を見るにつけ「機会があればまたやってみたいなぁ…」と思っていたらなんと!
『オレンジデイズ』で手話コーディネーターをなさっていた南瑠霞さんのアメブロを発見ひらめき電球早速読者申請をしましたっ!
今はなかなか使う機会もないですが、少しずつボキャブラリーを増やしたいですパンチ!